New International Version The islanders showed us unusual kindness. They built a fire and welcomed us all because it was raining and cold. New Living Translation The people of the island were very kind to us. It was cold and rainy, so they built a fire on the shore to welcome us. English Standard Version The native people showed us unusual kindness, for they kindled a fire and welcomed us all, because it had begun to rain and was cold. Berean Study Bible The islanders showed us extraordinary kindness. They kindled a fire and welcomed all of us because it was raining and cold. New American Standard Bible The natives showed us extraordinary kindness; for because of the rain that had set in and because of the cold, they kindled a fire and received us all. King James Bible And the barbarous people shewed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold. Holman Christian Standard Bible The local people showed us extraordinary kindness, for they lit a fire and took us all in, since it was raining and cold. International Standard Version The people who lived there were unusually kind to us. It had started to rain and was cold, so they started a bonfire and invited us to join them around it. NET Bible The local inhabitants showed us extraordinary kindness, for they built a fire and welcomed us all because it had started to rain and was cold. Aramaic Bible in Plain English And the Barbarians who were dwelling in it showed us great kindness and kindled a fire and called us all to warm ourselves, because there was much cold rain. GOD'S WORD® Translation The people who lived on the island were unusually kind to us. They made a fire and welcomed all of us around it because of the rain and the cold. Jubilee Bible 2000 And the barbarous people showed us no little kindness; for they kindled a great fire and received all of us because of the present rain and because of the cold. King James 2000 Bible And the native people showed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold. American King James Version And the barbarous people showed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold. American Standard Version And the barbarians showed us no common kindness; for they kindled a fire, and received us all, because of the present rain, and because of the cold. Douay-Rheims Bible For kindling a fire, they refreshed us all, because of the present rain, and of the cold. Darby Bible Translation But the barbarians shewed us no common kindness; for, having kindled a fire, they took us all in because of the rain that was falling and because of the cold. English Revised Version And the barbarians shewed us no common kindness: for they kindled a fire, and received us all, because of the present rain, and because of the cold. Webster's Bible Translation And the barbarous people showed us no little kindness: for they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold. Weymouth New Testament The strange-speaking natives showed us remarkable kindness, for they lighted a fire and made us all welcome because of the pelting rain and the cold. World English Bible The natives showed us uncommon kindness; for they kindled a fire, and received us all, because of the present rain, and because of the cold. Young's Literal Translation and the foreigners were shewing us no ordinary kindness, for having kindled a fire, they received us all, because of the pressing rain, and because of the cold; Handelinge 28:2 Afrikaans PWL Veprat e Apostujve 28:2 Albanian ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 28:2 Arabic: Smith & Van Dyke ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 28:2 Armenian (Western): NT Apostoluén Acteac. 28:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT De Zwölfbotngetaat 28:2 Bavarian Деяния 28:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 使 徒 行 傳 28:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 使 徒 行 傳 28:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Djela apostolska 28:2 Croatian Bible Skutky apoštolské 28:2 Czech BKR Apostelenes gerninger 28:2 Danish Handelingen 28:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οἵ τε βάρβαροι παρεῖχαν οὐ τὴν τυχοῦσαν φιλανθρωπίαν ἡμῖν· ἅψαντες γὰρ πυρὰν προσελάβοντο πάντας ἡμᾶς διὰ τὸν ὑετὸν τὸν ἐφεστῶτα καὶ διὰ τὸ ψῦχος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated hoi te barbaroi pareichan ou ten tychousan philanthropian hemin; hapsantes gar pyran proselabonto pantas hemas dia ton hyeton ton ephestota kai dia to psychos. Westcott and Hort 1881 - Transliterated hoi te barbaroi pareichan ou ten tychousan philanthropian hemin, hapsantes gar pyran proselabonto pantas hemas dia ton hyeton ton ephestota kai dia to psychos. ΠΡΑΞΕΙΣ 28:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated oi te barbaroi pareichan ou tEn tuchousan philanthrOpian Emin apsantes gar puran proselabonto pantas Emas dia ton ueton ton ephestOta kai dia to psuchos ΠΡΑΞΕΙΣ 28:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated oi de barbaroi pareichon ou tEn tuchousan philanthrOpian Emin anapsantes gar puran proselabonto pantas Emas dia ton ueton ton ephestOta kai dia to psuchos ΠΡΑΞΕΙΣ 28:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oi de barbaroi pareichon ou tEn tuchousan philanthrOpian Emin anapsantes gar puran proselabonto pantas Emas dia ton ueton ton ephestOta kai dia to psuchos ΠΡΑΞΕΙΣ 28:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oi de barbaroi pareichon ou tEn tuchousan philanthrOpian Emin anapsantes gar puran proselabonto pantas Emas dia ton ueton ton ephestOta kai dia to psuchos ΠΡΑΞΕΙΣ 28:2 Westcott/Hort - Transliterated oi te barbaroi pareichon ou tEn tuchousan philanthrOpian Emin apsantes gar puran proselabonto pantas Emas dia ton ueton ton ephestOta kai dia to psuchos ΠΡΑΞΕΙΣ 28:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oi te barbaroi pareichon ou tEn tuchousan philanthrOpian Emin apsantes gar puran proselabonto pantas Emas dia ton ueton ton ephestOta kai dia to psuchos Apostolok 28:2 Hungarian: Karoli La agoj de la apostoloj 28:2 Esperanto Apostolien teot 28:2 Finnish: Bible (1776) Actes 28:2 French: Darby Actes 28:2 French: Louis Segond (1910) Actes 28:2 French: Martin (1744) Apostelgeschichte 28:2 German: Modernized Apostelgeschichte 28:2 German: Luther (1912) Apostelgeschichte 28:2 German: Textbibel (1899) Atti 28:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Atti 28:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) KISAH PARA RASUL 28:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Acts 28:2 Kabyle: NT 사도행전 28:2 Korean Actus Apostolorum 28:2 Latin: Vulgata Clementina Apustuļu darbi 28:2 Latvian New Testament Apaðtalø darbø knyga 28:2 Lithuanian Acts 28:2 Maori Apostlenes-gjerninge 28:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hechos 28:2 Spanish: La Biblia de las Américas Y los habitantes nos mostraron toda clase de atenciones, porque a causa de la lluvia que caía y del frío, encendieron una hoguera y nos acogieron a todos. Hechos 28:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hechos 28:2 Spanish: Reina Valera Gómez Hechos 28:2 Spanish: Reina Valera 1909 Hechos 28:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Atos 28:2 Bíblia King James Atualizada Português Atos 28:2 Portugese Bible Faptele Apostolilor 28:2 Romanian: Cornilescu Деяния 28:2 Russian: Synodal Translation (1876) Деяния 28:2 Russian koi8r Acts 28:2 Shuar New Testament Apostagärningarna 28:2 Swedish (1917) Matendo Ya Mitume 28:2 Swahili NT Mga Gawa 28:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Igitan ǝn Nǝmmuzal 28:2 Tawallamat Tamajaq NT กิจการ 28:2 Thai: from KJV Elçilerin İşleri 28:2 Turkish Деяния 28:2 Ukrainian: NT Acts 28:2 Uma New Testament Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 28:2 Vietnamese (1934) |