1 Corinthians 14:32
New International Version
The spirits of prophets are subject to the control of prophets.

New Living Translation
Remember that people who prophesy are in control of their spirit and can take turns.

English Standard Version
and the spirits of prophets are subject to prophets.

New American Standard Bible
and the spirits of prophets are subject to prophets;

King James Bible
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.

Holman Christian Standard Bible
And the prophets' spirits are under the control of the prophets,

International Standard Version
The spirits of prophets are subject to the prophets,

NET Bible
Indeed, the spirits of the prophets are subject to the prophets,

Aramaic Bible in Plain English
For the spirit of the Prophet is subject to the Prophet,

GOD'S WORD® Translation
People who speak what God has revealed must control themselves.

Jubilee Bible 2000
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.

King James 2000 Bible
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.

American King James Version
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.

American Standard Version
and the spirits of the prophets are subject to the prophets;

Douay-Rheims Bible
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.

Darby Bible Translation
And spirits of prophets are subject to prophets.

English Revised Version
and the spirits of the prophets are subject to the prophets;

Webster's Bible Translation
And the spirits of the prophets are subject to the prophets.

Weymouth New Testament
and the spirits of Prophets yield submission to Prophets.

World English Bible
The spirits of the prophets are subject to the prophets,

Young's Literal Translation
and the spiritual gift of prophets to prophets are subject,

1 Korinthiërs 14:32 Afrikaans PWL
want die gees van die profeet is aan die profeet gehoorsaam,

1 e Korintasve 14:32 Albanian
Frymërat e profetëve u nënshtrohen profetëve,

ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 14:32 Arabic: Smith & Van Dyke
وارواح الانبياء خاضعة للانبياء.

1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 14:32 Armenian (Western): NT
Եւ մարգարէներուն հոգիները մարգարէներուն կը հպատակին.

1 Corinthianoetara. 14:32 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Eta Prophetén spirituac Prophetén suiet dirade.

De Krenter A 14:32 Bavarian
Ayn Weissag haat nömlich seinn Geist in n Grif.

1 Коринтяни 14:32 Bulgarian
и духовете на пророците се покоряват на [самите] пророци.

中文標準譯本 (CSB Traditional)
先知的靈是服從先知的,

中文标准译本 (CSB Simplified)
先知的灵是服从先知的,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
先知的靈原是順服先知的,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
先知的灵原是顺服先知的,

歌 林 多 前 書 14:32 Chinese Bible: Union (Traditional)
先 知 的 靈 原 是 順 服 先 知 的 ;

歌 林 多 前 書 14:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
先 知 的 灵 原 是 顺 服 先 知 的 ;

Prva poslanica Korinæanima 14:32 Croatian Bible
Proročki su duhovi prorocima podložni

První Korintským 14:32 Czech BKR
Duchovéť pak proroků prorokům poddáni jsou.

1 Korinterne 14:32 Danish
og Profeters Aander ere Profeter undergivne.

1 Corinthiërs 14:32 Dutch Staten Vertaling
En de geesten der profeten zijn den profeten onderworpen.

Nestle Greek New Testament 1904
καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑποτάσσεται·

Westcott and Hort 1881
καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑποτάσσεται,

Westcott and Hort / [NA27 variants]
καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑποτάσσεται,

RP Byzantine Majority Text 2005
καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑποτάσσεται.

Greek Orthodox Church 1904
καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑποτάσσεται·

Tischendorf 8th Edition
καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑποτάσσεται·

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑποτάσσεται.

Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ πνεύματα προφητῶν προφήταις ὑποτάσσεται

Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics
και πνευματα προφητων προφηταις υποτασσεται

Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics
και πνευματα προφητων προφηταις υποτασσεται

Stephanus Textus Receptus 1550
και πνευματα προφητων προφηταις υποτασσεται

Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics
και πνευματα προφητων προφηταις υποτασσεται.

Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics
και πνευματα προφητων προφηταις υποτασσεται

Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics
και πνευματα προφητων προφηταις υποτασσεται

Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated
kai pneumata prophētōn prophētais hypotassetai;

kai pneumata propheton prophetais hypotassetai;

Westcott and Hort 1881 - Transliterated
kai pneumata prophētōn prophētais hypotassetai,

kai pneumata propheton prophetais hypotassetai,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
kai pneumata prophētōn prophētais upotassetai

kai pneumata prophEtOn prophEtais upotassetai

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:32 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
kai pneumata prophētōn prophētais upotassetai

kai pneumata prophEtOn prophEtais upotassetai

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:32 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
kai pneumata prophētōn prophētais upotassetai

kai pneumata prophEtOn prophEtais upotassetai

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:32 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
kai pneumata prophētōn prophētais upotassetai

kai pneumata prophEtOn prophEtais upotassetai

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:32 Westcott/Hort - Transliterated
kai pneumata prophētōn prophētais upotassetai

kai pneumata prophEtOn prophEtais upotassetai

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 14:32 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
kai pneumata prophētōn prophētais upotassetai

kai pneumata prophEtOn prophEtais upotassetai

1 Korintusi 14:32 Hungarian: Karoli
És a prófétalelkek engednek a prófétáknak;

Al la korintanoj 1 14:32 Esperanto
kaj la spiritoj de la profetoj estas submetataj al la profetoj;

Ensimmäinen kirje korinttilaisille 14:32 Finnish: Bible (1776)
Ja prophetain henget ovat prophetaille alamaiset.

1 Corinthiens 14:32 French: Darby
Et les esprits des prophetes sont assujettis aux prophetes.

1 Corinthiens 14:32 French: Louis Segond (1910)
Les esprits des prophètes sont soumis aux prophètes;

1 Corinthiens 14:32 French: Martin (1744)
Et les Esprits des Prophètes sont sujets aux Prophètes.

1 Korinther 14:32 German: Modernized
Und die Geister der Propheten sind den Propheten untertan.

1 Korinther 14:32 German: Luther (1912)
Und die Geister der Propheten sind den Propheten untertan.

1 Korinther 14:32 German: Textbibel (1899)
Der Prophetengeist ist ja dem Propheten unterthan;

1 Corinzi 14:32 Italian: Riveduta Bible (1927)
e gli spiriti de’ profeti son sottoposti a’ profeti,

1 Corinzi 14:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E gli spiriti de’ profeti son sottoposti a’ profeti.

1 KOR 14:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Adapun roh nabi-nabi itu takluk kepada nabi-nabi;

1 Corinthians 14:32 Kabyle: NT
Win i d-ițxebbiṛen s ɣuṛ Sidi Ṛebbi yeḥkem deg wayen i d-iqqaṛ,

고린도전서 14:32 Korean
예언하는 자들의 영이 예언하는 자들에게 제재를 받나니

I Corinthios 14:32 Latin: Vulgata Clementina
et spiritus prophetarum prophetis subjecti sunt.

Korintiešiem 1 14:32 Latvian New Testament
Arī praviešu gari praviešiem pakļauti,

Pirmasis laiðkas korintieèiams 14:32 Lithuanian
Pranašų dvasios yra paklusnios pranašams,

1 Corinthians 14:32 Maori
E ngohengohe ana hoki ki nga poropiti nga wairua o nga poropiti.

1 Korintierne 14:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
og profeters ånder er profeter lydige;

1 Corintios 14:32 Spanish: La Biblia de las Américas
Los espíritus de los profetas están sujetos a los profetas;

1 Corintios 14:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Los espíritus de los profetas están sujetos a los profetas.

1 Corintios 14:32 Spanish: Reina Valera Gómez
Y los espíritus de los profetas están sujetos a los profetas;

1 Corintios 14:32 Spanish: Reina Valera 1909
Y los espíritus de los que profetizaren, sujétense á los profetas;

1 Corintios 14:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y los espíritus de los que profetizaren, son sujetos a los profetas;

1 Coríntios 14:32 Bíblia King James Atualizada Português
O espírito dos profetas está sujeito ao controle dos próprios profetas.

1 Coríntios 14:32 Portugese Bible
pois os espíritos dos profetas estão sujeitos aos profetas;   

1 Corinteni 14:32 Romanian: Cornilescu
Duhurile proorocilor sînt supuse proorocilor;

1-е Коринфянам 14:32 Russian: Synodal Translation (1876)
И духи пророческие послушны пророкам,

1-е Коринфянам 14:32 Russian koi8r
И духи пророческие послушны пророкам,

1 Corinthians 14:32 Shuar New Testament
Y·snan Θtserainia nuka tuke Enentßimprar chichastin ainiawai. Enentßimtsuk Nßnkamsan chichasmin ainiatsui.

1 Korinthierbrevet 14:32 Swedish (1917)
och profeters andar äro profeterna underdåniga.

1 Wakorintho 14:32 Swahili NT
Kipaji cha kutangaza ujumbe wa Mungu ni lazima kitawaliwe na huyo mwenye hicho kipaji.

1 Mga Taga-Corinto 14:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang mga espiritu ng mga propeta ay nasasakupan ng mga propeta;

1 โครินธ์ 14:32 Thai: from KJV
วิญญาณของพวกผู้พยากรณ์นั้นย่อมอยู่ในบังคับพวกผู้พยากรณ์

1 Korintliler 14:32 Turkish
Peygamberlerin ruhları peygamberlerin denetimi altındadır.

1 Коринтяни 14:32 Ukrainian: NT
І духи пророцькі пророкам корять ся.

1 Corinthians 14:32 Uma New Testament
Nabi to mpohowa' lolita Alata'ala mpokuasai woto-na moto-i: nakule' mololita pai' mento'o mololita ntuku' konoa-na.

1 Coâ-rinh-toâ 14:32 Vietnamese (1934)
Tâm thần của các đấng tiên tri suy phục các đấng tiên tri.

1 Corinthians 14:31
Top of Page
Top of Page