1 Chronicles 9:40
New International Version
The son of Jonathan: Merib-Baal, who was the father of Micah.

New Living Translation
Jonathan was the father of Merib-baal. Merib-baal was the father of Micah.

English Standard Version
And the son of Jonathan was Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah.

Berean Study Bible
The son of Jonathan: Merib-baal, who was the father of Micah.

New American Standard Bible
The son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal became the father of Micah.

King James Bible
And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begat Micah.

Holman Christian Standard Bible
Jonathan's son was Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah.

International Standard Version
Jonathan fathered Merib-baal, and Merib-baal fathered Micah.

NET Bible
The son of Jonathan: Meribbaal, who was the father of Micah.

GOD'S WORD® Translation
Jonathan's son was Meribbaal, and Meribbaal was the father of Micah.

Jubilee Bible 2000
And the son of Jonathan was Meribbaal, and Meribbaal begat Micah.

King James 2000 Bible
And the son of Jonathan was Merib-baal: and Merib-baal begat Micah.

American King James Version
And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begat Micah.

American Standard Version
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.

Douay-Rheims Bible
And the son of Jonathan, was Meribbaal: and Meribbaal beget Micha.

Darby Bible Translation
And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.

English Revised Version
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.

Webster's Bible Translation
And the son of Jonathan was Merib-baal: and Merib-baal begat Micah.

World English Bible
The son of Jonathan was Merib Baal; and Merib Baal became the father of Micah.

Young's Literal Translation
And a son of Jonathan is Merib-Baal, and Merib-Baal begat Micah.

1 Kronieke 9:40 Afrikaans PWL
Die seun van Y’honatan was M’riv-Ba’al en M’riv-Ba’al was die vader van Mikhah.

1 i Kronikave 9:40 Albanian
Biri i Jonathanit ishte Merib-Baali dhe Merib-Baalit i lindi Mikahu.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 9:40 Arabic: Smith & Van Dyke
وابن يهوناثان مريببعل ومريببعل ولد ميخا.

Dyr Lauft A 9:40 Bavarian
Yn n Jonantn sein Sun war dyr Meribbägl, und der gazeugt önn Michenn.

1 Летописи 9:40 Bulgarian
А Ионатановият син бе Мерив-ваал; а Мерив-ваал роди Михея.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
約拿單的兒子是米力巴力,米力巴力生米迦。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
约拿单的儿子是米力巴力,米力巴力生米迦。

歷 代 志 上 9:40 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 拿 單 的 兒 子 是 米 力 巴 力 ( 即 米 非 波 設 ) ; 米 力 巴 力 生 米 迦 。

歷 代 志 上 9:40 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 拿 单 的 儿 子 是 米 力 巴 力 ( 即 米 非 波 设 ) ; 米 力 巴 力 生 米 迦 。

1 Chronicles 9:40 Croatian Bible
Jonatanov je sin bio Merib Baal. Merib Baal rodi Miku.

První Paralipomenon 9:40 Czech BKR
Syn pak Jonatův Meribbál, a Meribbál zplodil Mícha.

Første Krønikebog 9:40 Danish
Jonatans Søn var Meribba'al. Meribba'al avlede Mika.

1 Kronieken 9:40 Dutch Staten Vertaling
En Jonathans zoon van Merib-baal, en Merib-baal gewon Micha.

Swete's Septuagint
καὶ υἱὸς Ἰωναθὰν Μαρειβάαλ· καὶ Μαρειβάαλ ἐγέννησεν τὸν Μειχά.

Westminster Leningrad Codex
וּבֶן־יְהֹונָתָ֖ן מְרִ֣יב בָּ֑עַל וּמְרִי־בַ֖עַל הֹולִ֥יד אֶת־מִיכָֽה׃

WLC (Consonants Only)
ובן־יהונתן מריב בעל ומרי־בעל הוליד את־מיכה׃

Aleppo Codex
מ ובן יהונתן מריב בעל ומרי בעל הוליד את מיכה

1 Krónika 9:40 Hungarian: Karoli
Jonathán fia Méribbaál; és Méribbaál nemzé Mikát.

Kroniko 1 9:40 Esperanto
La filo de Jonatan estis Merib-Baal, kaj Merib-Baal naskigis Mihxan.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:40 Finnish: Bible (1776)
Ja Meribbaal oli Jonatanin poika; ja Meribbaal siitti Miikan.

1 Chroniques 9:40 French: Darby
-Et le fils de Jonathan fut Merib-Baal; et Merib-Baal engendra Michee.

1 Chroniques 9:40 French: Louis Segond (1910)
Fils de Jonathan: Merib-Baal. Merib-Baal engendra Michée.

1 Chroniques 9:40 French: Martin (1744)
Et le fils de Jonathan [fut] Mérib-bahal; et Mérib-bahal engendra Mica.

1 Chronik 9:40 German: Modernized
Der Sohn aber Jonathans war Meribaal. Meribaal aber zeugete Micha.

1 Chronik 9:40 German: Luther (1912)
Der Sohn aber Jonathans war Merib-Baal. Merib-Baal aber zeugte Micha.

1 Chronik 9:40 German: Textbibel (1899)
Und der Sohn Jonathans war Meribaal, und Meribaal erzeugte Micha.

1 Cronache 9:40 Italian: Riveduta Bible (1927)
Il figliuolo di Gionathan fu Merib-Baal, e Merib-Baal generò Mica.

1 Cronache 9:40 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E il figliuolo di Gionatan fu Merib-baal; e Merib-baal generò Mica.

1 TAWARIKH 9:40 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka anak-anak laki-laki Yonatan itu Merib-baal dan Merib-baal beranaklah Mikha.

역대상 9:40 Korean
요나단의 아들은 므립바알이라 므립바알이 미가를 낳았고

I Paralipomenon 9:40 Latin: Vulgata Clementina
Filius autem Jonathan, Meribbaal : et Meribbaal genuit Micha.

Pirmoji Kronikø knyga 9:40 Lithuanian
Jehonatano sūnus buvo Merib Baalas, o Merib Baalas buvo Michėjo tėvas.

1 Chronicles 9:40 Maori
Ko te tama a Honatana, ko Meripaara: whanau ake ta Meripaara, ko Mika.

1 Krønikebok 9:40 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Jonatans sønn var Meribba'al, og Meribba'al fikk sønnen Mika.

1 Crónicas 9:40 Spanish: La Biblia de las Américas
El hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.

1 Crónicas 9:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
El hijo de Jonatán fue Merib Baal, y Merib Baal fue el padre de Micaía.

1 Crónicas 9:40 Spanish: Reina Valera Gómez
E hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.

1 Crónicas 9:40 Spanish: Reina Valera 1909
E hijo de Jonathán fué Merib-baal, y Merib-baal engendró á Michâ.

1 Crónicas 9:40 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
E hijo de Jonatán fue Merib-baal, y Merib-baal engendró a Micaía.

1 Crônicas 9:40 Bíblia King James Atualizada Português
O filho de Jônatas foi Meribe-Baal; Meribe-Baal foi pai de Mica.

1 Crônicas 9:40 Portugese Bible
Filho de Jônatas foi Meribe-Baal; Meribe-Baal foi pai de Mica.   

1 Cronici 9:40 Romanian: Cornilescu
Fiul lui Ionatan: Merib-Baal. Merib-Baal a născut pe Mica.

1-я Паралипоменон 9:40 Russian: Synodal Translation (1876)
Сын Ионафана Мериббаал; Мериббаал родил Миху.

1-я Паралипоменон 9:40 Russian koi8r
Сын Ионафана Мериббаал; Мериббаал родил Миху.

Krönikeboken 9:40 Swedish (1917)
Jonatans son var Merib-Baal, och Merib-Baal födde Mika.

1 Chronicles 9:40 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang anak ni Jonathan ay si Merib-baal; at naging anak ni Merib-baal si Micha.

1 พงศาวดาร 9:40 Thai: from KJV
บุตรชายของโยนาธานชื่อเมริบบาอัล และเมริบบาอัลให้กำเนิดบุตรชื่อมีคาห์

1 Tarihler 9:40 Turkish
Yonatan Merib-Baalın, Merib-Baal Mikanın babasıydı.

1 Söû-kyù 9:40 Vietnamese (1934)
Con trai Giô-na-than là Mê-ri-Banh; Mê-ri-Banh sanh Mi-ca.

1 Chronicles 9:39
Top of Page
Top of Page