Leviticus 17:9
New International Version
and does not bring it to the entrance to the tent of meeting to sacrifice it to the LORD must be cut off from the people of Israel.

New Living Translation
but does not bring it to the entrance of the Tabernacle to offer it to the LORD, that person will be cut off from the community.

English Standard Version
and does not bring it to the entrance of the tent of meeting to offer it to the LORD, that man shall be cut off from his people.

Berean Standard Bible
but does not bring it to the entrance to the Tent of Meeting to sacrifice it to the LORD, that man must be cut off from his people.

King James Bible
And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer it unto the LORD; even that man shall be cut off from among his people.

New King James Version
and does not bring it to the door of the tabernacle of meeting, to offer it to the LORD, that man shall be cut off from among his people.

New American Standard Bible
and does not bring it to the doorway of the tent of meeting to offer it to the LORD, that person also shall be cut off from his people.

NASB 1995
and does not bring it to the doorway of the tent of meeting to offer it to the LORD, that man also shall be cut off from his people.

NASB 1977
and does not bring it to the doorway of the tent of meeting to offer it to the LORD, that man also shall be cut off from his people.

Legacy Standard Bible
and does not bring it to the doorway of the tent of meeting to offer it to Yahweh, that man also shall be cut off from his people.

Amplified Bible
and does not bring it to the doorway of the Tent of Meeting to offer it to the LORD shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].

Christian Standard Bible
but does not bring it to the entrance to the tent of meeting to sacrifice it to the LORD, that person is to be cut off from his people.

Holman Christian Standard Bible
but does not bring it to the entrance to the tent of meeting to sacrifice it to the LORD, that person must be cut off from his people.”

American Standard Version
and bringeth it not unto the door of the tent of meeting, to sacrifice it unto Jehovah; that man shall be cut off from his people.

Contemporary English Version
except at the entrance to the sacred tent. If you do, you will no longer belong to my people.

English Revised Version
and bringeth it not unto the door of the tent of meeting, to sacrifice it unto the LORD; even that man shall be cut off from his people.

GOD'S WORD® Translation
but do not bring them to the entrance of the tent of meeting to offer them to the LORD, they must be excluded from the people.

Good News Translation
as an offering to the LORD anywhere except at the entrance of the Tent shall no longer be considered God's people.

International Standard Version
to the entrance to the Tent of Meeting, but fails to bring it to offer it to the LORD, that person is to be eliminated from contact with his people."

Majority Standard Bible
but does not bring it to the entrance to the Tent of Meeting to sacrifice it to the LORD, that man must be cut off from his people.

NET Bible
but does not bring it to the entrance of the Meeting Tent to offer it to the LORD--that person will be cut off from his people.

New Heart English Bible
and doesn't bring it to the door of the Tent of Meeting, to sacrifice it to the LORD; that man shall be cut off from his people.

Webster's Bible Translation
And bringeth it not to the door of the tabernacle of the congregation, to offer it to the LORD; even that man shall be cut off from among his people.

World English Bible
and doesn’t bring it to the door of the Tent of Meeting to sacrifice it to Yahweh, that man shall be cut off from his people.
Literal Translations
Literal Standard Version
and does not bring it in to the opening of the Tent of Meeting to make it to YHWH—that man has been cut off from his people.

Young's Literal Translation
and unto the opening of the tent of meeting doth not bring it in to make it to Jehovah -- that man hath been cut off from his people.

Smith's Literal Translation
And at the door of the tent of appointment brought it not to do it to Jehovah; and that man was cut off from his people.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And bringeth it not to the door of the tabernacle of the testimony, that it may be offered to the Lord, shall perish from among his people.

Catholic Public Domain Version
and who does not bring it to the door of the tabernacle of the testimony, so that it may be offered to the Lord, shall pass away from his people.

New American Bible
without bringing it to the entrance of the tent of meeting to offer it to the LORD, shall be cut off from the people.

New Revised Standard Version
and does not bring it to the entrance of the tent of meeting, to sacrifice it to the LORD, shall be cut off from the people.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And does not bring it to the door of the tabernacle of the congregation to offer it to the LORD, that man shall be cut off from among his people.

Peshitta Holy Bible Translated
And will not bring it to the door of the Time Tabernacle to offer it before LORD JEHOVAH, that man shall be cut off from within his people.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
and bringeth it not unto the door of the tent of meeting, to sacrifice it unto the LORD, even that man shall be cut off from his people.

Brenton Septuagint Translation
and shall not bring it to the door of the tabernacle of witness to sacrifice it to the Lord, that man shall be destroyed from among his people.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Place of Sacrifice
8Tell them that if anyone from the house of Israel or any foreigner living among them offers a burnt offering or a sacrifice 9but does not bring it to the entrance to the Tent of Meeting to sacrifice it to the LORD, that man must be cut off from his people.

Cross References
Deuteronomy 12:13-14
Be careful not to offer your burnt offerings in just any place you see; / you must offer them only in the place the LORD will choose in one of your tribal territories, and there you shall do all that I command you.

Deuteronomy 12:5-7
Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go. / To that place you are to bring your burnt offerings and sacrifices, your tithes and heave offerings, your vow offerings and freewill offerings, as well as the firstborn of your herds and flocks. / There, in the presence of the LORD your God, you and your households shall eat and rejoice in all you do, because the LORD your God has blessed you.

1 Samuel 15:22
But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams.

Isaiah 1:11-15
“What good to Me is your multitude of sacrifices?” says the LORD. “I am full from the burnt offerings of rams and the fat of well-fed cattle; I take no delight in the blood of bulls and lambs and goats. / When you come to appear before Me, who has required this of you—this trampling of My courts? / Bring your worthless offerings no more; your incense is detestable to Me. New Moons, Sabbaths, and convocations—I cannot endure iniquity in a solemn assembly. ...

Jeremiah 7:21-23
This is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Add your burnt offerings to your other sacrifices and eat the meat yourselves! / For when I brought your fathers out of the land of Egypt, I did not merely command them about burnt offerings and sacrifices, / but this is what I commanded them: Obey Me, and I will be your God, and you will be My people. You must walk in all the ways I have commanded you, so that it may go well with you.

Amos 5:21-24
“I hate, I despise your feasts! I cannot stand the stench of your solemn assemblies. / Even though you offer Me burnt offerings and grain offerings, I will not accept them; for your peace offerings of fattened cattle I will have no regard. / Take away from Me the noise of your songs! I will not listen to the music of your harps. ...

Malachi 1:10
“Oh, that one of you would shut the temple doors, so that you would no longer kindle useless fires on My altar! I take no pleasure in you,” says the LORD of Hosts, “and I will accept no offering from your hands.

1 Kings 8:29-30
May Your eyes be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My Name shall be there,’ so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. / Hear the plea of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place. May You hear from heaven, Your dwelling place. May You hear and forgive.

2 Chronicles 7:12
the LORD appeared to him at night and said to him: “I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.

Psalm 50:8-15
I do not rebuke you for your sacrifices, and your burnt offerings are ever before Me. / I have no need for a bull from your stall or goats from your pens, / for every beast of the forest is Mine—the cattle on a thousand hills. ...

Matthew 5:23-24
So if you are offering your gift at the altar and there remember that your brother has something against you, / leave your gift there before the altar. First go and be reconciled to your brother; then come and offer your gift.

Matthew 15:9
They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’”

Mark 7:7
They worship Me in vain; they teach as doctrine the precepts of men.’

John 4:23-24
But a time is coming and has now come when the true worshipers will worship the Father in spirit and in truth, for the Father is seeking such as these to worship Him. / God is Spirit, and His worshipers must worship Him in spirit and in truth.”

Acts 7:48-50
However, the Most High does not dwell in houses made by human hands. As the prophet says: / ‘Heaven is My throne and the earth is My footstool. What kind of house will you build for Me, says the Lord, or where will My place of repose be? / Has not My hand made all these things?’


Treasury of Scripture

And brings it not to the door of the tabernacle of the congregation, to offer it to the LORD; even that man shall be cut off from among his people.

Leviticus 17:4
And bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer an offering unto the LORD before the tabernacle of the LORD; blood shall be imputed unto that man; he hath shed blood; and that man shall be cut off from among his people:

Jump to Previous
Congregation Cut Door Doorway Entrance Meeting Offer Offering Opening Sacrifice Tabernacle Tent
Jump to Next
Congregation Cut Door Doorway Entrance Meeting Offer Offering Opening Sacrifice Tabernacle Tent
Leviticus 17
1. The blood of slain beasts must be offered to the Lord at the tabernacle door
7. They must not offer to idols
10. All eating of blood is forbidden
15. and of all that dies by itself, or is torn














but does not bring it
This phrase emphasizes the importance of obedience and the specific action required by the Israelites. The Hebrew root for "bring" is "בּוֹא" (bo), which means to come or to go. In this context, it signifies the act of approaching God in the prescribed manner. The act of bringing the sacrifice to the designated place underscores the necessity of following God's commands precisely, reflecting a heart of submission and reverence.

to the entrance to the Tent of Meeting
The "Tent of Meeting" was the sacred place where God met with Moses and the Israelites. The Hebrew term "אֹהֶל מוֹעֵד" (ohel mo'ed) signifies a place of divine appointment. This location was central to Israelite worship and symbolized God's presence among His people. Bringing the sacrifice to the entrance highlights the importance of approaching God in the way He has ordained, acknowledging His holiness and the need for mediation.

to sacrifice it to the LORD
The act of sacrifice was a central element of worship in ancient Israel. The Hebrew word for "sacrifice" is "זָבַח" (zabach), which involves offering something valuable to God. Sacrificing "to the LORD" (יהוה, Yahweh) indicates that the act is not merely ritualistic but a profound expression of devotion and acknowledgment of God's sovereignty. It reflects the covenant relationship between God and His people, where sacrifices were a means of atonement and fellowship.

that man must be cut off from his people
The phrase "cut off" comes from the Hebrew "כָּרַת" (karath), meaning to sever or to eliminate. This severe consequence underscores the gravity of disobedience and the importance of communal purity and holiness. Being "cut off" from the people was both a physical and spiritual separation, indicating the seriousness of failing to honor God's commands. It serves as a sobering reminder of the need for faithfulness and the consequences of disregarding God's established order.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
but does not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

bring
יְבִיאֶ֔נּוּ (yə·ḇî·’en·nū)
Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go

it to
וְאֶל־ (wə·’el-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the entrance
פֶּ֜תַח (pe·ṯaḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 6607: An opening, door, entrance way

to the Tent
אֹ֤הֶל (’ō·hel)
Noun - masculine singular
Strong's 168: A tent

of Meeting
מוֹעֵד֙ (mō·w·‘êḏ)
Noun - masculine singular
Strong's 4150: Appointed time, place, or meeting

to sacrifice
לַעֲשׂ֥וֹת (la·‘ă·śō·wṯ)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 6213: To do, make

it
אֹת֖וֹ (’ō·ṯōw)
Direct object marker | third person masculine singular
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

to the LORD,
לַיהוָ֑ה (Yah·weh)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

that
הַה֖וּא (ha·hū)
Article | Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

man
הָאִ֥ישׁ (hā·’îš)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 376: A man as an individual, a male person

must be cut off
וְנִכְרַ֛ת (wə·niḵ·raṯ)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

from among his people.
מֵעַמָּֽיו׃ (mê·‘am·māw)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock


Links
Leviticus 17:9 NIV
Leviticus 17:9 NLT
Leviticus 17:9 ESV
Leviticus 17:9 NASB
Leviticus 17:9 KJV

Leviticus 17:9 BibleApps.com
Leviticus 17:9 Biblia Paralela
Leviticus 17:9 Chinese Bible
Leviticus 17:9 French Bible
Leviticus 17:9 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 17:9 And doesn't bring it to the door (Le Lv Lev.)
Leviticus 17:8
Top of Page
Top of Page