Matthew 25:19
19   3326 [e]
19   meta
19   μετὰ
19   after
19   Prep
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
4183 [e]
polyn
πολὺν
much
Adj-AMS
5550 [e]
chronon
χρόνον  ,
time
N-AMS
2064 [e]
erchetai
ἔρχεται
comes
V-PIM/P-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2962 [e]
kyrios
κύριος
master
N-NMS
3588 [e]
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
1401 [e]
doulōn
δούλων
servants
N-GMP
1565 [e]
ekeinōn
ἐκείνων  ,
of those
DPro-GMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4868 [e]
synairei
συναίρει
takes
V-PIA-3S
3056 [e]
logon
λόγον
account
N-AMS
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autōn
αὐτῶν  .
them
PPro-GM3P


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
After a long time the master of those servants returned to settle accounts with them.

Young's Literal Translation
‘And after a long time cometh the lord of those servants, and taketh reckoning with them;

Holman Christian Standard Bible
“After a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.

New American Standard Bible
"Now after a long time the master of those slaves came and settled accounts with them.

King James Bible
After a long time the lord of those servants cometh, and reckoneth with them.
Links
Matthew 25:19Matthew 25:19 NIVMatthew 25:19 NLTMatthew 25:19 ESVMatthew 25:19 NASBMatthew 25:19 KJVMatthew 25:19 Biblia ParalelaMatthew 25:19 Chinese BibleMatthew 25:19 French BibleMatthew 25:19 German Bible

Bible Hub
Matthew 25:18
Top of Page
Top of Page