Bible
>
Interlinear
> Mark 4:21
◄
Mark 4:21
►
Mark 4 - Click for Chapter
21
2532
[e]
21
Kai
21
Καὶ
21
And
21
Conj
3004
[e]
elegen
ἔλεγεν
he said
V-IIA-3S
846
[e]
autois
αὐτοῖς
,
to them
PPro-DM3P
3754
[e]
hoti
〈ὅτι〉
-
Conj
3385
[e]
Mēti
Μήτι
not
IntPrtcl
2064
[e]
erchetai
ἔρχεται
is brought
V-PIM/P-3S
3588
[e]
ho
ὁ
a
Art-NMS
3088
[e]
lychnos
λύχνος
lamp
N-NMS
2443
[e]
hina
ἵνα
so that
Conj
5259
[e]
hypo
ὑπὸ
under
Prep
3588
[e]
ton
τὸν
the
Art-AMS
3426
[e]
modion
μόδιον
basket
N-AMS
5087
[e]
tethē
τεθῇ
,
it might be put
V-ASP-3S
2228
[e]
ē
ἢ
or
Conj
5259
[e]
hypo
ὑπὸ
under
Prep
3588
[e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2825
[e]
klinēn
κλίνην
?
bed
N-AFS
3756
[e]
ouch
οὐχ
[Is it] not
Adv
2443
[e]
hina
ἵνα
that
Conj
1909
[e]
epi
ἐπὶ
upon
Prep
3588
[e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3087
[e]
lychnian
λυχνίαν
lampstand
N-AFS
5087
[e]
tethē
τεθῇ
?
it might be put
V-ASP-3S
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Jesus also said
to them,
“Does anyone bring in
a
lamp
to
put it
under
a basket
or
under
a bed?
Doesn’t
he set it
on
a stand?
Young's Literal Translation
And
he said
to them
, ‘Doth the
lamp
come
that
under
the
measure
it may be put
, or
under
the
couch
—not
that
it may be put
on
the
lamp-stand?
Holman Christian Standard Bible
He
also
said
to them
,
“Is a lamp
brought in
to
be put
under
a basket
or
under
a bed
?
Isn’t
it to be put
on
a
lampstand
?
New American Standard Bible
And He was saying
to them, "A lamp
is not brought
to be put
under
a basket,
is it, or
under
a bed?
Is it not [brought] to be put
on the lampstand?
King James Bible
And
he said
unto them,
Is
a candle
brought
to
be put
under
a bushel,
or
under
a bed?
and not
to
be set
on
a candlestick?
Links
Mark 4:21
•
Mark 4:21 NIV
•
Mark 4:21 NLT
•
Mark 4:21 ESV
•
Mark 4:21 NASB
•
Mark 4:21 KJV
•
Mark 4:21 Biblia Paralela
•
Mark 4:21 Chinese Bible
•
Mark 4:21 French Bible
•
Mark 4:21 German Bible
Bible Hub