Luke 14:8
8   3752 [e]
8   Hotan
8   Ὅταν
8   When
8   Conj
2564 [e]
klēthēs
κληθῇς
you are invited
V-ASP-2S
5259 [e]
hypo
ὑπό
by
Prep
5100 [e]
tinos
τινος
anyone
IPro-GMS
1519 [e]
eis
εἰς
to
Prep
1062 [e]
gamous
γάμους  ,
wedding feasts
N-AMP
3361 [e]

μὴ
not
Adv
2625 [e]
kataklithēs
κατακλιθῇς
do recline
V-ASP-2S
1519 [e]
eis
εἰς
in
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
4411 [e]
prōtoklisian
πρωτοκλισίαν  ,
first place
N-AFS
3361 [e]

μή‿
not
Adv
4219 [e]
pote
ποτε
ever
Conj
1784 [e]
entimoteros
ἐντιμότερός
[one] more honorable
Adj-NMS-C
4771 [e]
sou
σου
than you
PPro-G2S
1510 [e]
ē

might have been
V-PSA-3S
2564 [e]
keklēmenos
κεκλημένος
invited
V-RPM/P-NMS
5259 [e]
hyp’
ὑπ’
by
Prep
846 [e]
autou
αὐτοῦ  ,
him
PPro-GM3S


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“When you are invited to a wedding banquet, do not sit in the place of honor, in case someone more distinguished than you has been invited.

Young's Literal Translation
‘When thou mayest be called by any one to marriage-feasts, thou mayest not recline on the first couch, lest a more honourable than thou may have been called by him,

Holman Christian Standard Bible
“When you are invited by someone to a wedding banquet, don’t recline at the best place, because a more distinguished person than you may have been invited by your host.

New American Standard Bible
"When you are invited by someone to a wedding feast, do not take the place of honor, for someone more distinguished than you may have been invited by him,

King James Bible
When thou art bidden of any [man] to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;
Links
Luke 14:8Luke 14:8 NIVLuke 14:8 NLTLuke 14:8 ESVLuke 14:8 NASBLuke 14:8 KJVLuke 14:8 Biblia ParalelaLuke 14:8 Chinese BibleLuke 14:8 French BibleLuke 14:8 German Bible

Bible Hub
Luke 14:7
Top of Page
Top of Page