Luke 12:51
51   1380 [e]
51   dokeite
51   δοκεῖτε
51   Think you
51   V-PIA-2P
3754 [e]
hoti
ὅτι
that
Conj
1515 [e]
eirēnēn
εἰρήνην
peace
N-AFS
3854 [e]
paregenomēn
παρεγενόμην
I came
V-AIM-1S
1325 [e]
dounai
δοῦναι
to give
V-ANA
1722 [e]
en
ἐν
on
Prep
3588 [e]

τῇ
the
Art-DFS
1093 [e]

γῇ  ?
earth
N-DFS
3780 [e]
ouchi
οὐχί  ,
No
Adv
3004 [e]
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
to you
PPro-D2P
235 [e]
all’
ἀλλ’
but
Conj
2228 [e]
ē

rather
Conj
1267 [e]
diamerismon
διαμερισμόν  ;
division
N-AMS


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Do you think that I have come to bring peace to the earth? No, I tell you, but division.

Young's Literal Translation
‘Think ye that peace I came to give in the earth? no, I say to you, but rather division;

Holman Christian Standard Bible
Do you think that I came here to give peace to the earth? No, I tell you, but rather division!

New American Standard Bible
"Do you suppose that I came to grant peace on earth? I tell you, no, but rather division;

King James Bible
Suppose ye that I am come to give peace on earth? I tell you, Nay; but rather division:
Links
Luke 12:51Luke 12:51 NIVLuke 12:51 NLTLuke 12:51 ESVLuke 12:51 NASBLuke 12:51 KJVLuke 12:51 Biblia ParalelaLuke 12:51 Chinese BibleLuke 12:51 French BibleLuke 12:51 German Bible

Bible Hub
Luke 12:50
Top of Page
Top of Page