Ezra 4:15
1768 [e]   15
   15
דִּ֡י   15
that   15
Pro‑r   15
1240 [e]
yə·ḇaq·qar
יְבַקַּר֩
he may search
V‑Piel‑Imperf‑3ms
5609 [e]
bis·p̄ar-
בִּֽסְפַר־
in the book
Prep‑b ¦ N‑msc
1799 [e]
dā·ḵə·rā·nay·yā
דָּכְרָ֨נַיָּ֜א
of the records
N‑mpd
1768 [e]

דִּ֣י
of
Pro‑r
2 [e]
’ă·ḇā·hā·ṯāḵ,
אֲבָהָתָ֗ךְ
your fathers
N‑mpc ¦ 2ms
7912 [e]
ū·ṯə·haš·kaḥ
וּ֠תְהַשְׁכַּח
And you will find
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjImperf‑2ms
5609 [e]
bis·p̄ar
בִּסְפַ֣ר
in the book
Prep‑b ¦ N‑msc
1799 [e]
dā·ḵə·rā·nay·yā
דָּכְרָנַיָּא֮
of the records
N‑mpd
3046 [e]
wə·ṯin·da‘
וְתִנְדַּע֒
and you will know
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjImperf‑2ms
1768 [e]

דִּי֩
that
Pro‑r
7149 [e]
qir·yə·ṯā
קִרְיְתָ֨א
city
N‑fsd
1791 [e]
ḏāḵ
דָ֜ךְ
this [is]
Pro‑fs
7149 [e]
qir·yā
קִרְיָ֣א
a city
N‑fs
4779 [e]
mā·rā·ḏā,
מָֽרָדָ֗א
rebellious
Adj‑fs
5142 [e]
ū·mə·han·zə·qaṯ
וּֽמְהַנְזְקַ֤ת
and causing loss
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑Prtcpl‑fsc
4430 [e]
mal·ḵîn
מַלְכִין֙
[to] kings
N‑mp
4083 [e]
ū·mə·ḏi·nān,
וּמְדִנָ֔ן
and provinces
Conj‑w ¦ N‑fp
849 [e]
wə·’eš·tad·dūr
וְאֶשְׁתַּדּוּר֙
that sedition
Conj‑w ¦ N‑ms
5648 [e]
‘ā·ḇə·ḏîn
עָבְדִ֣ין
they have incited
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1459 [e]
bə·ḡaw·wah,
בְּגַוַּ֔הּ
within the city
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3fs
4481 [e]
min-
מִן־
from
Prep
3118 [e]
yō·w·māṯ
יוֹמָ֖ת
the days
N‑mpc
5957 [e]
‘ā·lə·mā;
עָלְמָ֑א
of old
N‑msd
5922 [e]
‘al-
עַ֨ל־
On account
Prep
1836 [e]
də·nāh,
דְּנָ֔ה
of this
Pro‑ms
7149 [e]
qir·yə·ṯā
קִרְיְתָ֥א
city
N‑fsd
1791 [e]
ḏāḵ
דָ֖ךְ
this
Pro‑fs
2718 [e]
hā·ḥā·rə·ḇaṯ.
הָֽחָרְבַֽת׃
was destroyed
V‑Hofal‑Perf‑3fs


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
that a search should be made of the record books of your fathers. In these books you will discover and verify that the city is a rebellious city, harmful to kings and provinces, inciting sedition from ancient times. That is why this city was destroyed.

Young's Literal Translation
{A1768.htm" title="{A1768">so that{A1240.htm" title="{A1240"> he doth seek{A9986.htm" title="{A9986"> in{A5609.htm" title="{A5609"> the book{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A1799.htm" title="{A1799"> records{A1768.htm" title="{A1768"> of{A9923.htm" title="{A9923"> thy{A2.htm" title="{A2"> fathers{A9989.htm" title="{A9989">, and{A7912.htm" title="{A7912"> thou dost find{A9986.htm" title="{A9986"> in{A5609.htm" title="{A5609"> the book{A9988.htm" title="{A9988"> of the{A1799.htm" title="{A1799"> records{A9989.htm" title="{A9989">, and{A3046.htm" title="{A3046"> dost know{A1768.htm" title="{A1768">, that{A1791.htm" title="{A1791"> this{A7149.htm" title="{A7149"> city{A4779.htm" title="{A4779"> [is] a rebellious{A7149.htm" title="{A7149"> city{A9989.htm" title="{A9989">, and{A5142.htm" title="{A5142"> causing loss{A4430.htm" title="{A4430"> [to] kings{A9989.htm" title="{A9989"> and{A4083.htm" title="{A4083"> provinces{A9989.htm" title="{A9989">, and{A5648.htm" title="{A5648"> makers{A849.htm" title="{A849"> of sedition{A9986.htm" title="{A9986"> [are] in{A9925.htm" title="{A9925"> its{A1459.htm" title="{A1459"> midst{A4481.htm" title="{A4481"> from{A3118.htm" title="{A3118"> the days{A5957.htm" title="{A5957"> of old{A5922,A1836.htm" title="{A5922">, therefore{A1791.htm" title="{A1791"> hath this{A7149.htm" title="{A7149"> city{A2718.htm" title="{A2718"> been wasted.

Holman Christian Standard Bible
that a search should be made in your fathers’ record books. In these record books you will discover and verify that the city is a rebellious city, harmful to kings and provinces. There have been revolts in it since ancient times. That is why this city was destroyed.

New American Standard Bible
so that a search may be made in the record books of your fathers. And you will discover in the record books and learn that that city is a rebellious city and damaging to kings and provinces, and that they have incited revolt within it in past days; therefore that city was laid waste.

King James Bible
That search may be made in the book of the records of thy fathers: so shalt thou find in the book of the records, and know that this city [is] a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition within the same of old time: for which cause was this city destroyed.
Links
Ezra 4:15Ezra 4:15 NIVEzra 4:15 NLTEzra 4:15 ESVEzra 4:15 NASBEzra 4:15 KJVEzra 4:15 Biblia ParalelaEzra 4:15 Chinese BibleEzra 4:15 French BibleEzra 4:15 German Bible

Bible Hub
Ezra 4:14
Top of Page
Top of Page