Exodus 14:5
5046 [e]   5
way·yug·gaḏ   5
וַיֻּגַּד֙   5
And it was told   5
Conj‑w | V‑Hofal‑ConsecImperf‑3ms   5
4428 [e]
lə·me·leḵ
לְמֶ֣לֶךְ
the king
Prep‑l | N‑msc
4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
1272 [e]
ḇā·raḥ
בָרַ֖ח
had fled
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Art | N‑ms
2015 [e]
way·yê·hā·p̄êḵ
וַ֠יֵּהָפֵךְ
and was turned
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
3824 [e]
lə·ḇaḇ
לְבַ֨ב
the heart
N‑msc
6547 [e]
par·‘ōh
פַּרְעֹ֤ה
of Pharaoh
N‑proper‑ms
5650 [e]
wa·‘ă·ḇā·ḏāw
וַעֲבָדָיו֙
and his servants
Conj‑w | N‑mpc | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
way·yō·m·rū
וַיֹּֽאמרוּ֙
and they said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
2063 [e]
zōṯ
זֹּ֣את
[is] this [that]
Pro‑fs
  
 

 
 
 6213 [e]
‘ā·śî·nū,
עָשִׂ֔ינוּ
have we done
V‑Qal‑Perf‑1cp
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
7971 [e]
šil·laḥ·nū
שִׁלַּ֥חְנוּ
we have let go
V‑Piel‑Perf‑1cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 5647 [e]
mê·‘ā·ḇə·ḏê·nū.
מֵעָבְדֵֽנוּ׃
from serving us
Prep‑m | V‑Qal‑Inf | 1cp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about the people and said: “ What have we done? We have released Israel from serving us.”

New American Standard Bible
When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his servants had a change of heart toward the people, and they said, "What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?"

King James Bible
And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was turned against the people, and they said, Why have we done this, that we have let Israel go from serving us?
Parallel Verses
International Standard Version
When the king of Egypt was told that the people had fled, the minds of Pharaoh and his officials changed toward the people, and they said, "What have we done in releasing Israel from serving us?"

American Standard Version
And it was told the king of Egypt that the people were fled: and the heart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, and they said, What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?

Young's Literal Translation
And it is declared to the king of Egypt that the people hath fled, and the heart of Pharaoh and of his servants is turned against the people, and they say, 'What is this we have done? that we have sent Israel away from our service.'
Links
Exodus 14:5Exodus 14:5 NIVExodus 14:5 NLTExodus 14:5 ESVExodus 14:5 NASBExodus 14:5 KJVExodus 14:5 CommentariesExodus 14:5 Bible AppsExodus 14:5 Biblia ParalelaExodus 14:5 Chinese BibleExodus 14:5 French BibleExodus 14:5 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Exodus 14:4
Top of Page
Top of Page