Acts 8:36
36   5613 [e]
36   Hōs
36   Ὡς
36   As
36   Adv
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
4198 [e]
eporeuonto
ἐπορεύοντο
they were going
V-IIM/P-3P
2596 [e]
kata
κατὰ
along
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3598 [e]
hodon
ὁδόν  ,
road
N-AFS
2064 [e]
ēlthon
ἦλθον
they came
V-AIA-3P
1909 [e]
epi
ἐπί
upon
Prep
5100 [e]
ti
τι
some
IPro-ANS
5204 [e]
hydōr
ὕδωρ  ,
water
N-ANS
2532 [e]
kai
καί
and
Conj
5346 [e]
phēsin
φησιν
says
V-PIA-3S
3588 [e]
ho

the
Art-NMS
2135 [e]
eunouchos
εὐνοῦχος  ,
eunuch
N-NMS
2400 [e]
Idou
Ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
5204 [e]
hydōr
ὕδωρ  ;
water
N-NNS
5101 [e]
ti
τί
what
IPro-NNS
2967 [e]
kōlyei
κωλύει
prevents
V-PIA-3S
1473 [e]
me
με
me
PPro-A1S
907 [e]
baptisthēnai
βαπτισθῆναι  ?
to be baptized
V-ANP








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
As they were traveling down the road, they came to some water. The eunuch said, “ Look, there’s water! What would keep me from being baptized? ”

New American Standard Bible
As they went along the road they came to some water; and the eunuch said, "Look! Water! What prevents me from being baptized?"

King James Bible
And as they went on [their] way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, [here is] water; what doth hinder me to be baptized?
Parallel Verses
International Standard Version
As they were going along the road, they came to some water. The eunuch said, "Look, there's some water. What keeps me from being baptized?"

American Standard Version
And as they went on the way, they came unto a certain water; and the eunuch saith, Behold, here is water; what doth hinder me to be baptized?

Young's Literal Translation
And as they were going on the way, they came upon a certain water, and the eunuch said, 'Lo, water; what doth hinder me to be baptized?'
Links
Acts 8:36Acts 8:36 NIVActs 8:36 NLTActs 8:36 ESVActs 8:36 NASBActs 8:36 KJVActs 8:36 CommentariesActs 8:36 Bible AppsActs 8:36 Biblia ParalelaActs 8:36 Chinese BibleActs 8:36 French BibleActs 8:36 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Acts 8:35
Top of Page
Top of Page