Acts 3:2
2   2532 [e]
2   kai
2   καί
2   And
2   Conj
5100 [e]
tis
τις
a certain
IPro-NMS
435 [e]
anēr
ἀνὴρ  ,
man
N-NMS
5560 [e]
chōlos
χωλὸς
lame
Adj-NMS
1537 [e]
ek
ἐκ
from
Prep
2836 [e]
koilias
κοιλίας
womb
N-GFS
3384 [e]
mētros
μητρὸς
of mother
N-GFS
846 [e]
autou
αὐτοῦ
of him
PPro-GM3S
5225 [e]
hyparchōn
ὑπάρχων  ,
being
V-PPA-NMS
941 [e]
ebastazeto
ἐβαστάζετο  ,
was being carried
V-IIM/P-3S
3739 [e]
hon
ὃν
whom
RelPro-AMS
5087 [e]
etithoun
ἐτίθουν
they placed
V-IIA-3P
2596 [e]
kath’
καθ’
every
Prep
2250 [e]
hēmeran
ἡμέραν
day
N-AFS
4314 [e]
pros
πρὸς
at
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
2374 [e]
thyran
θύραν
gate
N-AFS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GNS
2411 [e]
hierou
ἱεροῦ
temple
N-GNS
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
3004 [e]
legomenēn
λεγομένην
called
V-PPM/P-AFS
5611 [e]
Hōraian
Ὡραίαν
Beautiful
Adj-AFS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GNS
154 [e]
aitein
αἰτεῖν
to ask for
V-PNA
1654 [e]
eleēmosynēn
ἐλεημοσύνην
alms
N-AFS
3844 [e]
para
παρὰ
from
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
those who
Art-GMP
1531 [e]
eisporeuomenōn
εἰσπορευομένων
were going
V-PPM/P-GMP
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
2411 [e]
hieron
ἱερόν  ,
temple
N-ANS








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
And a man who was lame from birth was carried there and placed every day at the temple gate called Beautiful, so he could beg from those entering the temple complex.

New American Standard Bible
And a man who had been lame from his mother's womb was being carried along, whom they used to set down every day at the gate of the temple which is called Beautiful, in order to beg alms of those who were entering the temple.

King James Bible
And a certain man lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the gate of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;
Parallel Verses
International Standard Version
Now a man who had been crippled from birth was being carried in. Every day people would lay him at what was called the Beautiful Gate so that he could beg from those who were going into the Temple.

American Standard Version
And a certain man that was lame from his mother's womb was carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Beautiful, to ask alms of them that entered into the temple;

Young's Literal Translation
and a certain man, being lame from the womb of his mother, was being carried, whom they were laying every day at the gate of the temple, called Beautiful, to ask a kindness from those entering into the temple,
Links
Acts 3:2Acts 3:2 NIVActs 3:2 NLTActs 3:2 ESVActs 3:2 NASBActs 3:2 KJVActs 3:2 CommentariesActs 3:2 Bible AppsActs 3:2 Biblia ParalelaActs 3:2 Chinese BibleActs 3:2 French BibleActs 3:2 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Acts 3:1
Top of Page
Top of Page