Strong's Lexicon shephek: Pouring, outpouring Original Word: שֶׁפֶךְ Word Origin: Derived from the root שָׁפַךְ (shaphak), meaning "to pour out" or "to shed." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts is ἐκχέω (ekcheo), Strong's Greek #1632, meaning "to pour out." Usage: The term "shephek" is used to denote the act of pouring or an outpouring, often in the context of shedding blood or pouring out wrath. It conveys a sense of abundance or completeness in the act of pouring, whether it be liquid, blood, or metaphorically, emotions or divine wrath. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, the act of pouring was significant in both religious and everyday contexts. Pouring out liquids was a common part of sacrificial rituals, symbolizing the offering of life or sustenance to God. The shedding of blood, particularly in sacrificial contexts, was seen as a means of atonement and purification. The concept of divine wrath being "poured out" reflects the ancient understanding of God's justice and judgment being dispensed in full measure. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom shaphak Definition (place of) pouring NASB Translation poured (2). Brown-Driver-Briggs שֶׁ֫פֶךְ noun [masculine] place of pouring; — construct הַדֶּשֶׁן ׳שׁ Leviticus 4:12 (twice in verse) (P). Strong's Exhaustive Concordance emptying place, e.g. An ash-heapFrom shaphak; an emptying place, e.g. An ash-heap -- are poured out. see HEBREW shaphak Forms and Transliterations שֶׁ֣פֶךְ שֶׁ֥פֶךְ שפך še·p̄eḵ šep̄eḵ ShefechLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Leviticus 4:12 HEB: טָהוֹר֙ אֶל־ שֶׁ֣פֶךְ הַדֶּ֔שֶׁן וְשָׂרַ֥ף NAS: the ashes are poured out, and burn KJV: where the ashes are poured out, and burn INT: to a clean where are poured the ashes and burn Leviticus 4:12 2 Occurrences |