5091. nahah
Strong's Lexicon
nahah: To lead, guide, conduct

Original Word: נָהָה
Part of Speech: Verb
Transliteration: nahah
Pronunciation: naw-HAW
Phonetic Spelling: (naw-haw')
Definition: To lead, guide, conduct
Meaning: to groan, bewail, to assemble

Word Origin: A primitive root

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - Strong's Greek 3594 (hodēgeō): To lead, guide

- Strong's Greek 4198 (poreuomai): To go, proceed, travel

Usage: The Hebrew verb "nahah" primarily means to lead or guide. It is often used in the context of God leading His people, whether through the wilderness, in paths of righteousness, or in times of trouble. The term conveys a sense of direction and purpose, emphasizing the guidance provided by a leader, often with a connotation of care and protection.

Cultural and Historical Background: In ancient Israel, the concept of guidance was deeply rooted in the nomadic lifestyle, where leaders, such as shepherds, played a crucial role in directing their flocks to safe pastures and water sources. This imagery is frequently used in the Bible to describe God's relationship with His people, portraying Him as the ultimate Shepherd who leads His flock with wisdom and compassion.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. root
Definition
to wail, lament
NASB Translation
lamented (1), utter (1), wail (1).

Brown-Driver-Briggs
נָהָה verb wail, lament (probably onomatopoetic, compare StaGeschichte. i. 388; Arabic (in Lexicons); Ethiopic : is recreari, respirare, etc. Di632); —

Qal Perfect וְנָהָה Micah 2:4 lament followed by accusative of congnate meaning with verb; Imperative נְהֵה Ezekiel 32:18, followed byעַל concerning, for.

Niph`al Imperfect וַיִּנָּהוּ 1 Samuel 7:2 followed byאַהֲרִי went mourning after (so most, compare Th Dr, who argue against Thes were gathered), < read ויפנ(הׅ, וַיִּפְנוּ turned after = submitted to (as Ezekiel 29:16) ᵐ5 (perhaps), We Kit Bu HPS.

Strong's Exhaustive Concordance
lament, wail

A primitive root; to groan, i.e. Bewail; hence (through the idea of crying aloud), to assemble (as if on proclamation) -- lament, wail.

Forms and Transliterations
וְנָהָ֨ה וַיִּנָּה֛וּ וינהו ונהה נְהֵ֛ה נהה nə·hêh neHeh nəhêh vaiyinnaHu venaHah way·yin·nā·hū wayyinnāhū wə·nā·hāh wənāhāh
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
1 Samuel 7:2
HEB: עֶשְׂרִ֣ים שָׁנָ֑ה וַיִּנָּה֛וּ כָּל־ בֵּ֥ית
NAS: of Israel lamented after
KJV: of Israel lamented after
INT: twenty years lamented and all the house

Ezekiel 32:18
HEB: בֶּן־ אָדָ֕ם נְהֵ֛ה עַל־ הֲמ֥וֹן
NAS: of man, wail for the hordes
KJV: of man, wail for the multitude
INT: Son of man wail for the hordes

Micah 2:4
HEB: עֲלֵיכֶ֣ם מָשָׁ֗ל וְנָהָ֨ה נְהִ֤י נִֽהְיָה֙
NAS: you a taunt And utter a bitter
KJV: a parable against you, and lament with a doleful
INT: against A taunt and utter lamentation become

3 Occurrences

Strong's Hebrew 5091
3 Occurrences


nə·hêh — 1 Occ.
way·yin·nā·hū — 1 Occ.
wə·nā·hāh — 1 Occ.















5090b
Top of Page
Top of Page