Berean Strong's Lexicon mish'en: Support, staff, stay Original Word: מִשְׁעֵן Word Origin: From the root שָׁעַן (sha'an), meaning "to lean" or "to support." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G4464 (ῥάβδος, rhabdos) - meaning "rod" or "staff" - G4731 (στερεός, stereos) - meaning "firm" or "solid" Usage: The Hebrew word "mish'en" refers to something that provides support or stability, often used metaphorically to describe reliance or trust. It can denote a physical object like a staff or crutch that aids in walking, or it can symbolize a source of support or strength in a more abstract sense. Cultural and Historical Background: In ancient Hebrew culture, a staff or rod was a common tool used by shepherds and travelers for support and guidance. It symbolized authority, protection, and reliance. The imagery of a staff or support is prevalent in biblical texts, often illustrating God's provision and the believer's dependence on divine strength. Brown-Driver-Briggs מִשְׁעָן noun [masculine] support, staff; — absolute ׳מ, figurative of ׳י, 2 Samuel 22:19 = Psalm 18:19; construct כֹּל מִשְׁעַןלֶֿחֶם וְכֹל מִשְׁעַןמָֿ֑יִם Isaiah 3:1 (gloss, see Commentaries). מַשְׁעֵן noun masculine id.; — absolute וּמַשְׁעֵנָה ׳מ Isaiah 3:1 figurative support and staff. Strong's Exhaustive Concordance stay Or mishtan {mish-awn'}; from sha'an; a support (concretely), i.e. (figuratively) a protector or sustenance -- stay. see HEBREW sha'an Forms and Transliterations לְמִשְׁעָ֣ן למשען מִשְׁעַן־ מִשְׁעָ֖ן מַשְׁעֵ֖ן משען משען־ lə·miš·‘ān ləmiš‘ān lemishAn maš‘ên maš·‘ên mashEn miš‘ān miš‘an- miš·‘ān miš·‘an- mishAnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 2 Samuel 22:19 HEB: וַיְהִ֧י יְהוָ֛ה מִשְׁעָ֖ן לִֽי׃ NAS: But the LORD was my support. KJV: but the LORD was my stay. INT: become the LORD was my support Psalm 18:18 Isaiah 3:1 Isaiah 3:1 Isaiah 3:1 5 Occurrences |