Berean Strong's Lexicon macharesheth: Plowshare, tool for plowing Original Word: מַחֲרֶשֶׁת Word Origin: Derived from the root חָרַשׁ (charash), meaning "to plow" or "to engrave." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G724 (ἄροτρον, arotron): Plow - G160 (αἰχμή, aichmē): Spear point, used metaphorically in the context of turning swords into plowshares. Usage: The term "macharesheth" refers to a plowshare, which is the cutting blade of a plow used in agriculture. It is a tool essential for breaking up the soil to prepare it for planting seeds. In the biblical context, it symbolizes preparation and readiness for growth and productivity. Cultural and Historical Background: In ancient Israel, agriculture was a central part of daily life and economy. The plowshare was a critical tool for farmers, representing the transition from barren land to fertile fields. The use of plowshares is often mentioned in the context of peace and prosperity, as seen in the prophetic vision of turning swords into plowshares (Isaiah 2:4), symbolizing a time when tools of war are transformed into tools of agriculture and peace. NAS Exhaustive Concordance Word Originthe same as machareshah, q.v. Strong's Exhaustive Concordance share From charash; probably a hoe -- share. see HEBREW charash Forms and Transliterations מַחֲרַשְׁתּ֤וֹ מחרשתו ma·ḥă·raš·tōw macharashTo maḥăraštōwLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Samuel 13:20 HEB: אִ֣ישׁ אֶת־ מַחֲרַשְׁתּ֤וֹ וְאֶת־ אֵתוֹ֙ KJV: every man his share, and his coulter, INT: to sharpen each his share his mattock his axe 1 Occurrence |