Lexicon chadel: Failing, lacking, idle Original Word: חָדֵל Strong's Exhaustive Concordance he that forbears, frail, rejected From chadal; vacant, i.e. Ceasing or destitute -- he that forbeareth, frail, rejected. see HEBREW chadal NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom chadal Definition forbearing, lacking NASB Translation forsaken (1), refuses (1), transient (1). Brown-Driver-Briggs חָדֵל adjective forbearing, lacking, הֶחָדֵל as substantive Ezekiel 3:27 he that forbeareth (opposed to שׁמע, compare חָדֵל Qal near the end); construct חֲדַל אִישִׁים Isaiah 53:3 lacking men (i.e. forsaken by them); — ceasing, transient מֶהחָֿדֵל אָ֑נִי Psalm 39:5, but read rather חֶלֶד see Checritical note. Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root verb חָדַל (chadal), which means "to cease" or "to desist."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • The corresponding Greek entry in Strong's Concordance is G3935 (παύω, pauō), which means "to cease" or "to stop." This Greek term is used in the New Testament to convey similar ideas of cessation or ending, often in the context of stopping an action or bringing something to a halt. Usage: This word is used in the Hebrew Bible to describe a state of being where something is lacking or has come to an end. It often implies a cessation of activity or the absence of something that was once present. Context: • The term חָדֵל (chadel) appears in contexts where there is an emphasis on the absence or cessation of something. It is used to describe situations where there is a lack or void, often in a metaphorical sense. For example, it can refer to a land that is destitute of inhabitants or resources, or to a person who is lacking in strength or vitality. Forms and Transliterations וְהֶחָדֵ֣ל ׀ וַחֲדַ֣ל והחדל וחדל חָדֵ֥ל חדל chaDel ḥā·ḏêl ḥāḏêl vachaDal vehechaDel wa·ḥă·ḏal waḥăḏal wə·he·ḥā·ḏêl wəheḥāḏêlLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Psalm 39:4 HEB: אֵ֝דְעָ֗ה מֶה־ חָדֵ֥ל אָֽנִי׃ NAS: Let me know how transient I am. KJV: what it [is; that] I may know how frail I [am]. INT: know how transient I Isaiah 53:3 Ezekiel 3:27 3 Occurrences |