Psalm 39:4
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3045 [e]הוֹדִ֘יעֵ֤נִי
hō-w-ḏî-‘ê-nî
Cause me to knowV-Hifil-Imp-ms | 1cs
3068 [e]יְהוָ֨ה׀
Yah-weh
O YHWHN-proper-ms
7093 [e]קִצִּ֗י
qiṣ-ṣî
my endN-msc | 1cs
4060 [e]וּמִדַּ֣ת
ū-mid-daṯ
and the measureConj-w | N-fsc
3117 [e]יָמַ֣י
yā-may
of my daysN-mpc | 1cs
4100 [e]מַה־
mah-
whatInterrog
1931 [e]הִ֑יא
[is] itPro-3fs
3045 [e]אֵ֝דְעָ֗ה
’ê-ḏə-‘āh
[that] I may knowV-Qal-Imperf.Cohort-1cs
4100 [e]מֶה־
meh-
howInterrog
2310 [e]חָדֵ֥ל
ḥā-ḏêl
fleetingAdj-ms
589 [e]אָֽנִי׃
’ā-nî
I [am]Pro-1cs





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Show me, O LORD, my end and the measure of my days. Let me know how fleeting my life is.

Young's Literal Translation
‘Cause me to know, O Jehovah, mine end, And the measure of my days—what it [is],’ I know how frail I [am].

Holman Christian Standard Bible
LORD , reveal to me the end of my life and the number of my days. Let me know how short-lived I am.

New American Standard Bible
"LORD, make me to know my end And what is the extent of my days; Let me know how transient I am.

King James Bible
LORD, make me to know mine end, and the measure of my days, what it [is; that] I may know how frail I [am].
Links
Psalm 39:4Psalm 39:4 NIVPsalm 39:4 NLTPsalm 39:4 ESVPsalm 39:4 NASBPsalm 39:4 KJVPsalm 39:4 Biblia ParalelaPsalm 39:4 Chinese BiblePsalm 39:4 French BiblePsalm 39:4 German Bible

Bible Hub
Psalm 39:3
Top of Page
Top of Page