Berean Strong's Lexicon deabon: Sorrow, Grief Original Word: דֵּאָבוֹן Word Origin: Derived from the root דָּאַב (da'av), meaning "to languish" or "to grieve." Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek equivalent often used in the Septuagint for similar concepts of sorrow or grief is λύπη (lypē), Strong's Greek #3077, which also conveys the idea of pain, distress, or sadness. Usage: The term "deabon" is used to express a deep sense of sorrow or grief. It conveys an emotional state of mourning or lamentation, often associated with personal loss, national tragedy, or divine judgment. In the Hebrew Bible, it reflects the profound emotional response to circumstances that evoke lament. Cultural and Historical Background: In ancient Israelite culture, expressions of grief and sorrow were often communal and public. Mourning practices included wearing sackcloth, sitting in ashes, fasting, and wailing. The concept of "deabon" would have been understood within this context of visible and shared expressions of lament. Grief was not only a personal experience but also a collective one, often tied to the covenant relationship with God and the consequences of disobedience. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom daeb Definition faintness, languishing NASB Translation despair (1). Brown-Driver-Briggs [דְּאָבוֺן] noun [masculine] faintness, languishing, construct וְכִלְיוֺן עֵינַיִם וְַדאֲבוֺן נָ֑פֶשׁ Deuteronomy 28:65 (compare Leviticus 26:16 & Syriac see דוב). Strong's Exhaustive Concordance sorrow From da'ab; pining -- sorrow. see HEBREW da'ab Forms and Transliterations וְדַֽאֲב֥וֹן ודאבון vedaaVon wə·ḏa·’ă·ḇō·wn wəḏa’ăḇōwnLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Deuteronomy 28:65 HEB: וְכִלְי֥וֹן עֵינַ֖יִם וְדַֽאֲב֥וֹן נָֽפֶשׁ׃ NAS: failing of eyes, and despair of soul. KJV: of eyes, and sorrow of mind: INT: failing of eyes and despair of soul 1 Occurrence |