Berean Strong's Lexicon promarturomai: To forewarn, to testify beforehand Original Word: προμαρτύρομαι Word Origin: From πρό (pro, meaning "before") and μαρτύρομαι (marturomai, meaning "to testify" or "to bear witness") Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for "promarturomai," the concept of forewarning or prophetic testimony can be related to Hebrew terms like נָבָא (naba, meaning "to prophesy") and עוּד (ud, meaning "to bear witness" or "to testify"). Usage: The verb "promarturomai" is used to describe the act of bearing witness or testifying in advance. It implies a declaration or warning given before an event occurs, often with the purpose of preparing or alerting others to what is to come. In the New Testament context, it is used to convey the idea of prophetic testimony or forewarning given by God or His messengers. Cultural and Historical Background: In the Greco-Roman world, the concept of testimony was crucial in legal and civic contexts. Bearing witness was a serious responsibility, often involving oaths and the expectation of truthfulness. In the Jewish tradition, prophets were seen as God's spokespeople, delivering messages and warnings to His people. The act of forewarning was integral to the prophetic role, as it was meant to guide, correct, and prepare the community for future events. HELPS Word-studies 4303 promartýromai (from 4253 /pró, "before" and 3143 /martýromai, "testify") – properly, testify (witness) beforehand (used only in 1 Pet 1:11). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom pro and marturomai Definition to say beforehand NASB Translation predicted (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 4303: προμαρτύρομαιπρομαρτύρομαι; 1. antetestor (in the old lexicons). 2. to testify beforehand, i. e. to make known by prediction: 1 Peter 1:11; so also (Basil of Seleucia, 32 a. (Migne vol. lxxxv.) and) by Theodorus Metochita (c. 75, misc., p. 504) — a writer of the From pro and marturomai; to be a witness in advance i.e. Predict -- testify beforehand. see GREEK pro see GREEK marturomai Englishman's Concordance 1 Peter 1:11 V-PPM/P-NNSGRK: πνεῦμα Χριστοῦ προμαρτυρόμενον τὰ εἰς NAS: them was indicating as He predicted the sufferings KJV: did signify, when it testified beforehand the sufferings INT: Spirit of Christ testifying beforehand of the [belonging] to |