Lexicon parapikrasmos: Provocation, rebellion Original Word: παραπικρασμός Strong's Exhaustive Concordance provocation. From parapikraino; irritation -- provocation. see GREEK parapikraino NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom parapikrainó Definition provocation NASB Translation provoked (2). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 3894: παραπικρασμόςπαραπικρασμός, παραπικρασμου, ὁ (παραπικραίνω), provocation: ἐν τῷ παραπικρασμῷ, when they provoked (angered) me by rebelliousness, Hebrews 3:8, 15, from Psalm 94:8 Topical Lexicon Word Origin: From the Greek verb παραπικραίνω (parapikrainō), which means "to provoke" or "to embitter."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The Greek term παραπικρασμός corresponds to several Hebrew terms that convey the idea of rebellion or provocation, particularly in the context of the Israelites' actions in the wilderness. Key Hebrew terms include: Usage: The word παραπικρασμός is used in the New Testament to describe a specific instance of rebellion or provocation against God. It is found in the context of warning against hardening one's heart and turning away from God's voice. Context: The term παραπικρασμός appears in the New Testament in Hebrews 3:15, where it is used to refer to the rebellion of the Israelites during their wilderness journey. The passage reads: "As it has been said: 'Today, if you hear His voice, do not harden your hearts, as you did in the rebellion.'" (BSB) Forms and Transliterations παραπικρασμω παραπικρασμώ παραπικρασμῷ parapikrasmo parapikrasmō parapikrasmôi parapikrasmō̂iLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Hebrews 3:8 N-DMSGRK: ἐν τῷ παραπικρασμῷ κατὰ τὴν NAS: AS WHEN THEY PROVOKED ME, AS IN THE DAY KJV: as in the provocation, in the day INT: in the rebellion in the Hebrews 3:15 N-DMS |