Lexicon diabebaioomai: To affirm strongly, to assert confidently, to declare emphatically. Original Word: διαβεβαιόομαι Strong's Exhaustive Concordance affirm constantly. Middle voice of a compound of dia and bebaioo; to confirm thoroughly (by words), i.e. Asseverate -- affirm constantly. see GREEK dia see GREEK bebaioo HELPS Word-studies 1226 diabebaióomai (from 1223 /diá, "all the way through, thoroughly," which intensifies 950 /bebaióō, "make sure, confirm") – properly, "emphatically assert"; "confidently affirm" (Abbott-Smith). NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom dia and bebaioó Definition to affirm confidently NASB Translation make confident assertions (1), speak confidently (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 1226: διαβεβαιοομαιδιαβεβαιοομαι (διαβεβαιοῦμαι); middle to affirm strongly, assert confidently, (cf. Winer's Grammar, 253 (238)): περί τινο (Polybius 12, 11 (12), 6), 1 Timothy 1:7 (cf. WH's Appendix, p. 167); Titus 3:8. (Demosthenes, p. 220, 4; Diodorus, Dionysius Halicarnassus, Plutarch, Aelian) Topical Lexicon Word Origin: From the preposition διά (dia, meaning "through" or "thoroughly") and the verb βεβαιόω (bebaioo, meaning "to confirm" or "to establish").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for διαβεβαιόομαι, similar concepts of strong affirmation and confident assertion can be found in Hebrew words such as אָמַן (aman, Strong's Hebrew 539), which means "to confirm" or "to support," and נָכַח (nakach, Strong's Hebrew 5221), which can mean "to argue" or "to decide." These terms reflect the idea of establishing or affirming a statement with confidence. Usage: The verb διαβεβαιόομαι is used in the New Testament to convey a strong affirmation or confident assertion. It is often employed in contexts where the speaker is making a definitive statement or declaration. Context: The Greek verb διαβεβαιόομαι appears in the New Testament in contexts where a speaker is making a strong and confident assertion. This term is used to emphasize the certainty and reliability of the statement being made. In the Berean Standard Bible, διαβεβαιόομαι is translated in a way that reflects this strong affirmation. Forms and Transliterations διαβεβαιουνται διαβεβαιούνται διαβεβαιοῦνται διαβεβαιουσθαι διαβεβαιούσθαι διαβεβαιοῦσθαι διαβήματα διαβήματά διαβιασάμενοι διαβιβάζων διαβιβάσαι διαβιβάσετε διαβιβάσης διαβιώση διεβίβασαν διεβίβασε διεβίβασεν diabebaiountai diabebaioûntai diabebaiousthai diabebaioûsthaiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Timothy 1:7 V-PIM/P-3PGRK: περὶ τίνων διαβεβαιοῦνται NAS: which they make confident assertions. KJV: nor whereof they affirm. INT: concerning what they strongly affirm Titus 3:8 V-PNM/P Strong's Greek 1226 |