Numbers 16:14
Moreover thou hast not brought us into a land that floweth with milk and honey, or given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(14) Moreover thou hast not brought us . . . —The words which the Lord had spoken to Moses (Exodus 3:8) concerning the deliverance from Egypt, and the bringing of the people into a land flowing with milk and honey, had been communicated by Aaron to the people (Exodus 4:30). Dathan and Abiram reproach Moses, as though he was responsible for their protracted sojourn in the wilderness.

Wilt thou put out the eyes of these men?—Hebrew, those men. The same expression is employed in its literal signification in regard to Samson (Judges 16:21). It is probably used here in the same manner; or, it may be, to denote an alleged attempt on the part of Moses to blind the eyes of the people to the violation of promises solemnly made to them, and to impose upon them a law of blind obedience to his own arbitrary injunctions.

Numbers 16:14. Wilt thou put out the eyes of these men — Of all the people who are of our mind? wilt thou make them blind, or persuade them that they do not see what is visible to all that have eyes, to wit, that thou hast deceived them, and broken thy faith and promise given to them?

16:12-15 Moses summoned Dathan and Abiram to bring their complaints; but they would not obey. They bring very false charges against Moses. Those often fall under the heaviest censures, who in truth deserve the highest praise. Moses, though the meekest man, yet, finding God reproached in him, was very wroth; he could not bear to see the people ruining themselves. He appeals to God as to his own integrity. He bade them appear with Aaron next morning, at the time of offering the morning incense. Korah undertook thus to appear. Proud ambitious men, while projecting their own advancement, often hurry on their own shameful fall.Wilt thou put out the eyes of these men? - i. e. "blind them to the fact that you keep none of your promises;" "throw dust in their eyes." 12-14. Moses sent to call Dathan and Abiram—in a separate interview, the ground of their mutiny being different; for while Korah murmured against the exclusive appropriation of the priesthood to Aaron and his family, they were opposed to the supremacy of Moses in civil power. They refused to obey the summons; and their refusal was grounded on the plausible pretext that their stay in the desert was prolonged for some secret and selfish purposes of the leader, who was conducting them like blind men wherever it suited him. Of these men, i.e. of those who are confederate with us, and of all the people who are of our mind. Wilt thou make them blind, or persuade them that they are blind, and that they do not see what is visible to all that have eyes, to wit, that thou hast deceived them, and broken thy faith and promise given to them? or wilt thou lead them about like blind men whither thou pleasest, one time towards Canaan, another time towards Egypt again?

We will not come up; we will not obey thy summons, nor own thy authority.

Moreover, thou hast not brought us into a land that floweth with milk and honey,.... Meaning the land of Canaan; but this was no fault of Moses, he had brought them to the borders of it, he had bid them go up and possess it; but they refused, and chose to have spies first sent into it, who brought an ill report of it, which they listened to, and had so provoked the Lord thereby, that he ordered them to turn back, and threatened them with a consumption of them in the wilderness; or "certainly" (n), verily thou hast not brought us, &c. though the Septuagint version renders it affirmatively, "thou hast brought us"; and the Vulgate Latin version, indeed thou hast brought, directly contrary to the text; unless it is to be understood ironically, as it is by some:

or given us inheritance of fields and vineyards; that is, in the land of Canaan, as were promised them; they suggest, had this been the case, they could have been content that he should have been their prince, and they would have submitted to his government; but having received no advantage from him, but a great deal of hurt and damage, they could not but consider him not only as a tyrant, but as an impostor and deceiver:

wilt thou put out the eyes of these men? or "dig" them out (o); either in a literal sense, wilt thou be so cruel and merciless as to put out the eyes of these men, Korah and his company, and us for our opposition to thy government? or though thou shouldest do so:

we will not come up; we are determined not to obey thee, but to shake off the yoke, let our punishment be what it will; or figuratively, dost thou take us for blind persons, whose eyes thou hast put out, and think to lead us at thy pleasure? or dost thou cast a mist before the eyes of this whole congregation, that they are not able to see through thy designs? are the people so bewitched by them, as not to see thy deceits and impostures? pretending to bring them into a land flowing with milk and honey, which thou art not able to do, and now sayest that thou hast a message from God to return again towards the Red sea, and talkest of our posterity inheriting the land forty years hence; who is it that cannot see through all this? Aben Ezra thinks, by "these men" are meant the elders that were with Moses, whom he led as he pleased, and so blinded them with his delusions, as these pretended, that they could not see through them.

(n) "certe", Noldius, p. 97. No. 468. so Onkelos. (o) "effodies", Pagninus, Piscator; "vis effodere", Fagius; "fodies", Junius & Tremellius, Drusius.

Moreover thou hast not brought us into a land that floweth with milk and honey, or given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou {g} put out the eyes of these men? we will not come up.

(g) Will you make those who searched the land believe that they did not see that which they saw?

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
14. wilt thou bore out the eyes of these men?] A strong figure which means, metaphorically, to blind them by false promises. Gray (Numb. p. 200) compares the English expression ‘to throw dust in the eyes.’

Verse 14. - Moreover thou hast not brought us. According to the promises (they meant to say) by which he had induced them to leave their comfortable homes in Egypt (Exodus 4:30, 31). Wilt thou put out the eyes of these men? i.e., wilt thou blind them to the utter failure of thy plans and promises? wilt thou throw dust in their eyes? Numbers 16:14To leave the decision of this to the Lord, Korah and his company, who laid claim to this prerogative, were to take censers, and bring lighted incense before Jehovah. He whom the Lord should choose was to be the sanctified one. This was to satisfy them. With the expression רב־לכם in Numbers 16:7, Moses gives the rebels back their own words in Numbers 16:3. The divine decision was connected with the offering of incense, because this was the holiest function of the priestly service, which brought the priest into the immediate presence of God, and in connection with which Jehovah had already shown to the whole congregation how He sanctified Himself, by a penal judgment on those who took this office upon themselves without a divine call (Leviticus 10:1-3). Numbers 16:8. He then set before them the wickedness of their enterprise, to lead them to search themselves, and avert the judgment which threatened them. In doing this, he made a distinction between Korah the Levite, and Dathan and Abiram the Reubenites, according to the difference in the motives which prompted their rebellion, and the claims which they asserted. He first of all (Numbers 16:8-11) reminded Korah the Levite of the way in which God had distinguished his tribe, by separating the Levites from the rest of the congregation, to attend to the service of the sanctuary (Numbers 3:5., Numbers 8:6.), and asked him, "Is this too little for you? The God of Israel (this epithet is used emphatically for Jehovah) has brought thee near to Himself, and all thy brethren the sons of Levi with thee, and ye strive after the priesthood also. Therefore...thou and thy company, who have leagued themselves against Jehovah:...and Aaron, what is he, that he murmur against him?" These last words, as an expression of wrath, are elliptical, or rather an aposiopesis, and are to be filled up in the following manner: "Therefore,...as Jehovah has distinguished you in this manner,...what do ye want? Ye rebel against Jehovah! why do ye murmur against Aaron? He has not seized upon the priesthood of his own accord, but Jehovah has called him to it, and he is only a feeble servant of God" (cf. Exodus 16:7). Moses then (Numbers 16:12-14) sent for Dathan and Abiram, who, as is tacitly assumed, had gone back to their tents during the warning given to Korah. But they replied, "We shall not come up." עלה, to go up, is used either with reference to the tabernacle, as being in a spiritual sense the culminating point of the entire camp, or with reference to appearance before Moses, the head and ruler of the nation. "Is it too little that thou hast brought us out of a land flowing with milk and honey (they apply this expression in bitter irony to Egypt), to kill us in the wilderness (deliver us up to death), that thou wilt be always playing the lord over us?" The idea of continuance, which is implied in the inf. abs., השׂתּרר, from שׂרר, to exalt one's self as ruler (Ges. 131, 36), is here still further intensified by גּם. "Moreover, thou hast not brought us into a land flowing with milk and honey, or given us fields and vineyards for an inheritance (i.e., thou hast not kept thy promise, Exodus 4:30 compared with Numbers 3:7.). Wilt thou put out the eyes of these people?" i.e., wilt thou blind them as to thy doings and designs?
Links
Numbers 16:14 Interlinear
Numbers 16:14 Parallel Texts


Numbers 16:14 NIV
Numbers 16:14 NLT
Numbers 16:14 ESV
Numbers 16:14 NASB
Numbers 16:14 KJV

Numbers 16:14 Bible Apps
Numbers 16:14 Parallel
Numbers 16:14 Biblia Paralela
Numbers 16:14 Chinese Bible
Numbers 16:14 French Bible
Numbers 16:14 German Bible

Bible Hub














Numbers 16:13
Top of Page
Top of Page