And you shall say to the manager of the house, The Master said to you, Where is the guest room, where I shall eat the passover with my disciples?
Jump to: Alford • Barnes • Bengel • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Exp Grk • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • ICC • JFB • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Meyer • Parker • PNT • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • VWS • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)The Master.—Literally, the Teacher—i.e., the Rabbi whom the man acknowledged. The narrative agrees almost verbally with St. Mark’s.Matthew 26:17-19 notes, and Mark 14:12-16 notes.
there shall a man, &c.—(See on Lu 19:29-32).See Poole on "Luke 22:3"
the master saith unto thee: by these his two disciples, Peter and John; it looks as if the word "master", as peculiar to Christ, and by way of eminency belonging to him, Matthew 23:10 was well known to those who believed, and were followers of him, as the man of this house might be; see John 11:28. The Syriac and Persic versions read, "our master saith", and leave out the other phrase, to thee:
where is the guest chamber; or dining room: the word properly signifies an inn, or place to wait at; so called, from travellers unloosing their burdens there, either from themselves, or their beasts; the Arabic version renders it, "the place of my rest": a place for refreshment and feasting:
where I shall eat the passover with my disciples? who were a sufficient number to eat the passover lamb by themselves; See Gill on Matthew 26:18.And ye shall say unto the goodman of the house, The Master saith unto thee, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)Luke 22:11. οἰκοδεσπότῃ τῆς οἰκίας: a pleonasm = the house-master of the house. Bornemann cites from Greek authors similar redundancies, οἰκοφύλαξ δομῶν, αἰπόλια αἰγῶν, αἰπόλος αἰγῶν, συβόσια συῶν, and from Sept, τὰ βουκόλια τῶν βοῶν (Deuteronomy 7:13). In the remainder of Luke 22:11 and in Luke 22:12-13 Lk. follows Mk. closely.
 Septuagint.11. goodman] See on Luke 12:39.
guestchamber] Kataluma, rendered “inn” in Luke 2:7.
the passover] Although reasons will be given in Excursus V. for the view that this was not the actual Passover, it is clear that our Lord designedly spoke of it as His Passover, and gave it a paschal character. It is possible that Jewish customs unknown to us made it allowable for individuals on special occasions to anticipate the regular passover.
See on Mark 14:14.
LinksLuke 22:11 Interlinear
Luke 22:11 Parallel Texts
Luke 22:11 NIV
Luke 22:11 NLT
Luke 22:11 ESV
Luke 22:11 NASB
Luke 22:11 KJV
Luke 22:11 Bible Apps
Luke 22:11 Parallel
Luke 22:11 Biblia Paralela
Luke 22:11 Chinese Bible
Luke 22:11 French Bible
Luke 22:11 German Bible