And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed you him not?
Jump to: Alford • Barnes • Bengel • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Exp Grk • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • ICC • JFB • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Meyer • Parker • PNT • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • VWS • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Matthew 21:23-27. See Poole on "Luke 20:3"
saying, if we shall say from heaven; which was what, in their own consciences, they believed to be true,
he will say, why then believed ye him not? in what he said concerning the Messiah; which if they had, as they should, there would have been no reason for such a question they had put; See Gill on Matthew 21:25.And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then believed ye him not?
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)Luke 20:5. συνελογίσαντο: for the more usual διαλ.; here only in N.T.—πρὸς ἑαυτοὺς may be connected either with this verb or with λέγοντες.5. they reasoned with themselves] They went aside to discuss together what answer they should give. This deliberation rendered their confession of ignorance more glaring and more fatal to their claims.
Why then believed ye him not?] See Luke 7:30. It never occurred to them to speak with the courage of their convictions.
Only here in New Testament. The preposition, σύν, together, and the additional with themselves, denote a very close conference.
LinksLuke 20:5 Interlinear
Luke 20:5 Parallel Texts
Luke 20:5 NIV
Luke 20:5 NLT
Luke 20:5 ESV
Luke 20:5 NASB
Luke 20:5 KJV
Luke 20:5 Bible Apps
Luke 20:5 Parallel
Luke 20:5 Biblia Paralela
Luke 20:5 Chinese Bible
Luke 20:5 French Bible
Luke 20:5 German Bible