Leviticus 25:54
And if he be not redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubilee, both he, and his children with him.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
(54) If he be not redeemed in these years.—Better, If he be not redeemed by these, that is, by the relations or the means indicated in Leviticus 25:48-49, he is to go out free in the year of jubile. (See Leviticus 25:41.) The heathen is to submit to the laws of jubile as much as the Hebrew.

25:39-55 A native Israelite, if sold for debt, or for a crime, was to serve but six years, and to go out the seventh. If he sold himself, through poverty, both his work and his usage must be such as were fitting for a son of Abraham. Masters are required to give to their servants that which is just and equal, Col 4:1. At the year of jubilee the servant should go out free, he and his children, and should return to his own family. This typified redemption from the service of sin and Satan, by the grace of God in Christ, whose truth makes us free, Joh 8:32. We cannot ransom our fellow-sinners, but we may point out Christ to them; while by his grace our lives may adorn his gospel, express our love, show our gratitude, and glorify his holy name.In these years - More properly, by one of these means. The extreme period of servitude in this case was six years, as when the master was a Hebrew Exo 21:2.

Looking at the law of the Jubilee from a simply practical point of view, its operation must have tended to remedy those evils which are always growing up in the ordinary conditions of human society. It prevented the permanent accumulation of land in the hands of a few, and periodically raised those whom fault or misfortune had sunk into poverty to a position of competency. It must also have tended to keep alive family feeling, and helped to preserve the family genealogies.

But in its more special character, as a law given by Yahweh to His special people, it was a standing lesson to those who would rightly regard it, on the terms upon which the enjoyment of the land of promise had been conferred upon them. All the land belonged to Yahweh as its supreme Lord, every Israelite as His vassal belonged to Him. The voice of the Jubilee horns, twice in every century, proclaimed the equitable and beneficent social order appointed for the people; they sounded that acceptable year of Yahweh which was to bring comfort to all that mourned, in which the slavery of sin was to be abolished, and the true liberty of God's children was to be proclaimed Luke 2:25; Isaiah 61:2; Luke 4:19; Acts 3:21; Romans 8:19-23; 1 Peter 1:3-4.

39-46. if thy brother … be waxen poor, and be sold unto thee, thou shalt not compel him to serve as a bond-servant—An Israelite might be compelled, through misfortune, not only to mortgage his inheritance, but himself. In the event of his being reduced to this distress, he was to be treated not as a slave, but a hired servant whose engagement was temporary, and who might, through the friendly aid of a relative, be redeemed at any time before the Jubilee. The ransom money was determined on a most equitable principle. Taking account of the number of years from the proposal to redeem and the Jubilee, of the current wages of labor for that time, and multiplying the remaining years by that sum, the amount was to be paid to the master for his redemption. But if no such friendly interposition was made for a Hebrew slave, he continued in servitude till the year of Jubilee, when, as a matter of course, he regained his liberty, as well as his inheritance. Viewed in the various aspects in which it is presented in this chapter, the Jubilee was an admirable institution, and subservient in an eminent degree to uphold the interests of religion, social order, and freedom among the Israelites. No text from Poole on this verse. And if he be not redeemed in these years,.... The Targum of Jonathan supplies the text as we do, in any of the years from the time of his sale to the year of jubilee; and so Aben Ezra interprets it, in the years that remain to the jubilee; but he observes there are others that say, by the means of those above mentioned, that is, by his nearest of kin, or by himself; for the word "years" is not in the text, which may be supplied, either with "years" or "relations"; and so the Vulgate Latin, Septuagint, and Oriental versions read, "by these" means, things or persons:

then he shall go out on the year of jubilee: out of the house and service of him that bought him, he shall go out free and freely, without paying anything for his freedom, having served his full time unto which he was bought:

both he and his children with him; and his wife too, if he had any, who, was comprehended in himself, and whom, both wife and children, his master was obliged to maintain during his servitude.

And if he be not redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubilee, both he, and his children with him.
The servitude of an Israelite to a settler who had come to the possession of property, or a non-Israelite dwelling in the land, was to be redeemable at any time. If an Israelite had sold himself because of poverty to a foreign settler (תּושׁב גּר, to distinguish the non-Israelitish sojourner from the Israelitish, Leviticus 25:35), or to a stock of a foreigner, then one of his brethren, or his uncle, or his uncle's son or some one of his kindred, was to redeem him; or if he came into the possession of property, he was to redeem himself. When this was done, the time was to be calculated from the year of purchase to the year of jubilee, and "the money of his purchase was to be according to the number of the years," i.e., the price at which he had sold himself was to be distributed over the number of years that he would have to serve to the year of jubilee; and "according to the days of a day-labourer shall he be with him," i.e., the time that he had worked was to be estimated as that of a day-labourer, and be put to the credit of the man to be redeemed.
Leviticus 25:54 Interlinear
Leviticus 25:54 Parallel Texts

Leviticus 25:54 NIV
Leviticus 25:54 NLT
Leviticus 25:54 ESV
Leviticus 25:54 NASB
Leviticus 25:54 KJV

Leviticus 25:54 Bible Apps
Leviticus 25:54 Parallel
Leviticus 25:54 Biblia Paralela
Leviticus 25:54 Chinese Bible
Leviticus 25:54 French Bible
Leviticus 25:54 German Bible

Bible Hub

Leviticus 25:53
Top of Page
Top of Page