For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said to him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
Jump to: Alford • Barnes • Bengel • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Chrysostom • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Exp Grk • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • ICC • JFB • Kelly • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Meyer • Parker • PNT • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • Teed • TTB • VWS • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Because Judas had the bag.—Comp. Notes on John 12:6.
Buy those things that we have need of against the feast.—Here, again, it will be better to postpone the consideration of details in the order of the events of this week, and to deal with the question as a whole. (Comp. Excursus F: The Day of the Crucifixion of our Lord.)
That he should give something to the poor.—Such gifts seem to have been made at all festivals. Their thought was probably of gifts to enable the poor to obtain the lamb and other requisites for keeping the Passover.
The bag - The traveling-bag in which they put their common property. See the notes at John 12:6.See Poole on "John 13:28"\
because Judas had the bag: which was for the common supply of Christ and his disciples, and for the relief of the poor; See Gill on John 12:6.
That Jesus had said unto him, buy those things that we have need of against the feast; the feast of the passover, which was to be two days after; and shows, that this was not the passover which Christ now ate with his disciples:For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)John 13:29. τινὲς γὰρ ἐδόκουν. Some supposed that Judas being treasurer of the company had been sent to buy what they needed for the feast, or to give something to the poor. That it was possible at so late an hour to make purchases appears from Matthew 25:9-11 (Holtzmann).29. For some of them] Shewing that they could not have understood.
had the bag] See on John 12:6.
against the feast] This agrees with John 13:1, that this meal precedes the Passover.
to the poor] Comp. John 12:5; Nehemiah 8:10; Nehemiah 8:12; Galatians 2:10.John 13:29. Εἰς τὴν ἑορτήν, against the feast) These things occurred a little before the feast, on the day before the Passover; nor however had they any thought, that the passion of the Lord was so near at hand. These incidents do not accord with the idea of their being on the very evening of the paschal supper.
See on John 12:6.
An incidental argument in favor of this gathering of the disciples having taken place on the evening of the Paschal feast. Had it been on the previous evening, no one would have thought of Judas going out at night to buy provisions for the feast, when there was the whole of the next day for it, nor would they have thought of his going out to seek the poor at that hour. The 15th Nisan, the time of the Passover celebration, was indeed invested with the sanctity of a Sabbath; but provision and preparation of the needful food was expressly allowed on that day. The Rabbinical rules even provided for the procuring of the Paschal lamb on the Passover eve when that happened to fall on the Sabbath.
Against the feast (εἰς τὴν ἑορτήν)
Rev., better, for the feast. The Passover feast. The meal of which they had been partaking was the preliminary meal, at the close of which the Passover was celebrated; just as, subsequently, the Eucharist was celebrated at the close of the Agape, or love-feast. Notice the different word, ἑορτή, feast, instead of δεῖπνον, supper, and the article with feast.
To the poor
Perhaps to help them procure their Paschal lamb.
LinksJohn 13:29 Interlinear
John 13:29 Parallel Texts
John 13:29 NIV
John 13:29 NLT
John 13:29 ESV
John 13:29 NASB
John 13:29 KJV
John 13:29 Bible Apps
John 13:29 Parallel
John 13:29 Biblia Paralela
John 13:29 Chinese Bible
John 13:29 French Bible
John 13:29 German Bible