Job 31:3
Is not destruction to the wicked? and a strange punishment to the workers of iniquity?
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(3) Is noti.e., Is not this the portion of Job 31:2?

Job 31:3-4. Is not destruction to the wicked? — Destruction is their portion. And a strange punishment — Some extraordinary and dreadful judgment, which of right belongs to them. Hebrew, ונכר, venecher, an alienation, or estrangement, namely, from God and his favour: had I been such a one, I neither should nor could have expected any kindness or mercy from God in a future world, as now I do. Doth not he see my ways? — That is, all my counsels and courses. This was another reason why he was so circumspect and exact in restraining his thoughts, and senses, and whole man from sinful practices, because he knew that God would discern them, and therefore punish them, as he said, Job 31:3.

31:1-8 Job did not speak the things here recorded by way of boasting, but in answer to the charge of hypocrisy. He understood the spiritual nature of God's commandments, as reaching to the thoughts and intents of the heart. It is best to let our actions speak for us; but in some cases we owe it to ourselves and to the cause of God, solemnly to protest our innocence of the crimes of which we are falsely accused. The lusts of the flesh, and the love of the world, are two fatal rocks on which multitudes split; against these Job protests he was always careful to stand upon his guard. And God takes more exact notice of us than we do of ourselves; let us therefore walk circumspectly. He carefully avoided all sinful means of getting wealth. He dreaded all forbidden profit as much as all forbidden pleasure. What we have in the world may be used with comfort, or lost with comfort, if honestly gotten. Without strict honestly and faithfulness in all our dealings, we can have no good evidence of true godliness. Yet how many professors are unable to abide this touchstone!Is not destruction to the wicked? - That is, Job says that he was well aware that destruction would overtake the wicked, and that if he had given indulgence to impure desires he could have looked for nothing else. Well knowing this, he says, he had guarded himself in the most careful manner from sin, and had labored with the greatest assiduity to keep his eyes and his heart pure.

And a strange punishment - - ונכר weneker. The word used here, means literally strangeness - a strange thing, something with which we were unacquainted. It is used here evidently in the sense of a strange or unusual punishment; something which does not occur in the ordinary course of events. The sense is, that for the sin here particularly referred to, God would interpose to inflict vengeance in a manner such as did not occur in the ordinary dealings of his providence. There would be some punishment adopted especially to this sin, and which would mark it with his special displeasure. Has it not been so in all ages? The Vulgate renders it, alienatio, and the Septuagint translates it in a similar manner - ἀπαλλοτρίωσις apallotriōsis - and they seem to have understood it as followed by entire alienation from God; an idea which would be every where sustained by a reference to the history of the sin referred to by Job. There is no sin that so much poisons all the fountains of pure feeling in the soul, and none that will so certainly terminate in the entire wreck of character.

3. Answer to the question in Job 31:2.

strange—extraordinary.

Destruction is their portion, and a strange punishment, some extraordinary and dreadful judgment, which of right and course belongs to them, and only to such as they are, although it hath pleased God out of his sovereign power to inflict it upon me, who have lived in all good conscience before him. Heb. an alienation or estrangement, to wit, from God and from his favour. Had I been such a one, I neither could nor should have expected any kindness or mercy from God, as now I do.

Is not destruction to the wicked?.... It is even to such wicked men, who live in the sin of fornication, and make it their business to ensnare and corrupt virgins; and which is another reason why Job was careful to avoid that sin; wickedness of every sort is the cause of destruction, destruction and misery are in the ways of wicked men, and their wicked ways lead unto it, and issue in it, even destruction of soul and body in hell, which is swift and sudden, and will be everlasting: this is laid up for wicked men among the treasures of God's wrath, and they are reserved that, and there is no way of deliverance from it but by Christ:

and a strange punishment to the workers of iniquity; the iniquity of fornication and whoredom, Proverbs 30:20; who make it their business to commit it, and live in a continued course of uncleanness and other sins; a punishment, something strange, unusual, and uncommon, as the filthy venereal disease in this world, and everlasting burnings in another; or "alienation" (y), a state of estrangement and banishment from the presence of God and Christ, and from the society of the saints, to all eternity; see Matthew 25:46.

(y) "et abalienatio", Munster; "et alienatio", V. L. Pagninus, Montanus, Mercerus, Drusius, Schmidt.

Is not destruction to the wicked? and a strange punishment to {c} the workers of iniquity?

(c) Job declares that the fear of God was a bridle to stay him from all wickedness.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 3. - Is not destruction to the wicked? The inheritance of the wicked is "destruction" - ruin both of soul and body. This is what I should have to expect if I yielded myself to the bondage of lust and concupiscence. And a strange punishment to the workers of iniquity? The rare word neker (גכר), translated here by "strange punishment," seems to mean "alienation from God" - being turned from God's friend into his enemy (comp. Buxtorf, 'Lexicon Hebraicum et Chaldaicum,' who explains גכר by "alienatio;" and the comment of Schultens on Job 31:3, "Necer, a Deo alienatio"). Job 31:3 1 I have made a covenant with mine eyes,

And how should I fix my gaze upon a maiden!

2 What then would be the dispensation of Eloah from above,

And the inheritance of the Almighty from the heights -

3 Doth not calamity overtake the wicked,

And misfortune the workers of evil?

4 Doth He not see my ways

And count all my steps?

After Job has described and bewailed the harsh contrast between the former days and the present, he gives us a picture of his moral life and endeavour, in connection with the character of which the explanation of his present affliction as a divinely decreed punishment becomes impossible, and the sudden overthrow of his prosperity into this abyss of suffering becomes to him, for the same reason, the most painful mystery. Job is not an Israelite, he is without the pale of the positive, Sinaitic revelation; his religion is the old patriarchal religion, which even in the present day is called dı̂n Ibrâhı̂m (the religion of Abraham), or dı̂n el-bedu (the religion of the steppe) as the religion of those Arabs who are not Moslem, or at least influenced by the penetrating Islamism, and is called by Mejânı̂shı̂ el-hanı̂fı̂je (vid., supra, p. 362, note) as the patriarchally orthodox religion.

(Note: Also in the Merg district east of Damascus, which is peopled by an ancient unmixed race, because the fever which prevails there kills strangers, remnants of the dı̂n Ibrâhı̂m have been preserved despite the penetrating Islamism. There the mulaqqin (Souffleur), who says the creed into the grave as a farewell to the buried one, adds the following words: "The muslim is my brother, the muslima my sister, Abraham is my father (abı̂), his religion (dı̂nuh) is mine, and his confession (medhebuh) mine." It is indisputable that the words muslim (one who is submissive to God) and islm (submission to God) have originally belonged to the dı̂n Ibrâhı̂m. It is also remarkable that the Moslem salutation selâm occurs only as a sign in war among the wandering tribes, and that the guest parts from his host with the words: dâimâ besât el-Chalı̂l̂ lâ maqtû‛ walâ memnû‛, i.e., mayest thou always have Abraham's table, and plenty of provisions and guests. - Wetzst.)

As little as this religion, even in the present day, is acquainted with the specific Mohammedan commandments, so little knew Job of the specifically Israelitish. On the contrary, his confession, which he lays down in this third monologue, coincides remarkably with the ten commandments of piety (el-felâh) peculiar to the dı̂n Ibrâhı̂m, although it differs in this respect, that it does not give the prominence to submission to the dispensations of God, that teslı̂m which, as the whole of this didactic poem teaches by its issue, is the duty of the perfectly pious; also bravery in defence of holy property and rights is wanting, which among the wandering tribes is accounted as an essential part of the hebbet er-rı̂h (inspiration of the Divine Being), i.e., active piety, and to which it is similarly related, as to the binding notion of "honour" which was coined by the western chivalry of the middle ages.

Job begins with the duty of chastity. Consistently with the prologue, which the drama itself nowhere belies, he is living in monogamy, as at the present day the orthodox Arabs, averse to Islamism, are not addicted to Moslem polygamy. With the confession of having maintained this marriage (although, to infer from the prologue, it was not an over-happy, deeply sympathetic one) sacred, and restrained himself not only from every adulterous act, but also from adulterous desires, his confessions begin. Here, in the middle of the Old Testament, without the pale of the Old Testament νόμος, we meet just that moral strictness and depth with which the Preacher on the mount, Matthew 5:27., opposes the spirit to the letter of the seventh commandment. It is לעיני, not עם־עיני, designedly; כרת ברית עם or את is the usual phrase where two equals are concerned; on the contrary, כרת ברית ל where two the superior - Jehovah, or a king, or conqueror - binds himself to another under prescribed conditions, or the covenant is made not so much by a mutual advance as by the one taking the initiative. In this latter case, the secondary notions of a promise given (e.g., Isaiah 55:3), or even, as here, of a law prescribed, are combined with כרת ברית: "as lord of my senses I prescribed this law for my eyes" (Ew.). The eyes, says a Talmudic proverb, are the procuresses of sin (סרסורי דחטאה נינהו); "to close his eyes, that they may not feast on evil," is, in Isaiah 33:15, a clearly defined line in the picture of him on whom the everlasting burnings can have no hold. The exclamation, Job 31:1, is spoken with self-conscious indignation: Why should I... (comp. Joseph's exclamation, Genesis 39:9); Schultens correctly: est indignatio repellens vehementissime et negans tale quicquam committi par esse; the transition of the מה, Arab. mâ, to the expression of negation, which is complete in Arabic, is here in its incipient state, Ew. 325, b. התבּונן על is intended to express a fixed and inspection (comp. אל, 1 Kings 3:21) gaze upon an object, combined with a lascivious imagination (comp. Sir. 9:5, παρθένον μὴ καταμάνθανε, and 9:8, ἀπόστρεψον ὀφθαλμὸν ἀπὸ γυναικὸς εὐμόρφου καὶ μὴ καταμάνθανε κάλλος ἀλλότριον), a βλέπειν which issues in ἐπιθυμῆσαι αὐτῆν, Matthew 5:28. Adulterium reale, and in fact two-sided, is first spoken of in the third strophe, here it is adulterium mentale and one-sided; the object named is not any maiden whatever, but any בּתוּלה, because virginity is ever to be revered, a most sacred thing, the holy purity of which Job acknowledges himself to have guarded against profanation from any lascivious gaze by keeping a strict watch over his eyes. The Waw of וּמה is, as in Job 31:14, copulative: and if I had done it, what punishment might I have looked for?

The question, Job 31:2, is proposed in order that it may be answered in Job 31:3 again in the form of a question: in consideration of the just punishment which the injurer of female innocence meets, Job disavows every unchaste look. On חלק and נחלה used of allotted, adjudged punishment, comp. Job 20:29; Job 27:13; on נכר, which alternates with איד (burden of suffering, misfortune), comp. Obadiah 1:12, where in its stead נכר occurs, as Arab. nukr, properly id quod patienti paradoxum, insuetum, intolerabile videtur, omne ingratum (Reiske). Conscious of the just punishment of the unchaste, and, as he adds in Job 31:4, of the omniscience of the heavenly Judge, Job has made dominion over sin, even in its first beginnings and motions, his principle.

The הוּא, which gives prominence to the subject, means Him who punishes the unchaste. By Him who observes his walk on every side, and counts (יספּור, plene, according to Ew. 138, a, on account of the pause, but vid., the similar form of writing, Job 39:2; Job 18:15) all his steps, Job has been kept back from sin, and to Him Job can appeal as a witness.

Links
Job 31:3 Interlinear
Job 31:3 Parallel Texts


Job 31:3 NIV
Job 31:3 NLT
Job 31:3 ESV
Job 31:3 NASB
Job 31:3 KJV

Job 31:3 Bible Apps
Job 31:3 Parallel
Job 31:3 Biblia Paralela
Job 31:3 Chinese Bible
Job 31:3 French Bible
Job 31:3 German Bible

Bible Hub














Job 31:2
Top of Page
Top of Page