Hosea 9:9
They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(9) For the reference to Gibeah, see Judges 19.

9:7-10 Time had been when the spiritual watchmen of Israel were with the Lord, but now they were like the snare of a fowler to entangle persons to their ruin. The people were become as corrupt as those of Gibeah, Jud 19; and their crimes should be visited in like manner. At first God had found Israel pleasing to Him, as grapes to the traveller in the wilderness. He saw them with pleasure as the first ripe figs. This shows the delight God took in them; yet they followed after idolatry.They have deeply corrupted themselves - Literally, "they have gone deep, they are corrupted." They have deeply immersed themselves in wickedness; have gone to the greatest depth they could, in it; they are sunk in it, so that they could hardly be extricated from it; and this, of their own deliberate intent; they contrived it deeply, hiding themselves, as they hoped, from God.

As in, the days of Gibeah - When Benjamin espoused the cause of "the children of Belial" who had worked such horrible brutishness in Gibeah toward the concubine of the Levite. This they maintained with such obstinacy, that, through God's judgment, the whole tribe perished, except six hundred men. Deeply they must have already corrupted themselves, who supported such guilt. Such corruption and such obstinacy was their's still.

Therefore "he will remember their iniquity." God seemed for a time, as if He overlooked the guilt of Benjamin in the days of Gibeah, for at first He allowed them to be even victorious over Israel, yet in the end, they were punished, almost to extermination, and Gibeah was destroyed. So now, although He bore long with Ephraim, He would, in the end show that He remembered all by visiting all.

9. as in the days of Gibeah—as in the day of the perpetration of the atrocity of Gibeah, narrated in Jud 19:16-22, &c. They, the people of the ten tribes, prophets, priests, princes, and people, have deeply corrupted themselves, have strangely and horribly debauched one another; beside all their idolatry, there is more than brutish filthiness among them.

As in the days of Gibeah; the story whereof you have Judges 19.

Therefore he, God, who hateth such workers of iniquity,

will remember their iniquity; he will not pardon their iniquity, but charge it upon them: when God saith he will not remember, it is a promise of pardon; When he threatens he will remember, it is a threat of not pardoning.

He will visit their sins; he will punish: see Hosea 9:7. They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah,.... Not the false prophets and watchmen only; but rather Ephraim, or the ten tribes, through their means became extremely corrupt in principle and practice; they had most sadly degenerated, and were deeply sunk and immersed in all manner of wickedness, and rooted in it, and continued obstinate and incorrigible, so that there was no hope of reformation among them; they had got to as great a pitch of wickedness, and were guilty of the like uncleanness, lewdness, barbarity, and cruelty, as were acted by the men of Gibeah, with respect to the Levite and his concubine, Judges 19:1; for Gibeah of Benjamin is here meant, where the people asked a king, and rebelled against the words of the prophet, as some in Jarchi interpret it:

therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins: that is, God, my God, as the prophet calls him in Hosea 9:8, will not forgive and forget their sins; pardon being often expressed by a non-remembrance of sins; but will make inquiry after them, and visit them in a way of wrath and vengeance, and punish for them as they deserve: they being obstinate and impenitent, and persisting in their sins, like the men of Gibeah and Benjamin.

They {k} have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins.

(k) This people is so rooted in their wickedness, that Gibeah, which was similar to Sodom, was never more corrupt; Jud 19:22.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
9. as in the days of Gibeah] The atrocity described in Jdg 19:22-30, and referred to by Hosea again in Hosea 10:9. All the Benjamites were destroyed except 600 men (Jdg 20:46-48)—a warning for Ephraim!The consequences to the people of Israel which result from this sin against the holy covenant. - The ungodly shall become heathen, i.e., shall wholly apostatize from the true God; but, on the other hand, the pious shall be strengthened in their confidence in the Lord. This is in general the import of Daniel 11:32, the first half of which, however, has been very differently interpreted. בּרית מרשׁיעי signifies neither "those who sinfully make a covenant" (Hvernick), nor "sinners among the covenant people" (v. Lengerke), nor "those who condemn the covenant," i.e., those who reject the sign of the covenant, circumcision (Hitzig). The latter meaning is altogether arbitrary. Against the second is the fact that רשׁעים is in use for sinners; against the first, that בּרית הרשׁיע could only mean: "to declare the covenant punishable." הרשׁיע means to act wickedly, to sin, and בּרית can only be the accusative of reference, which is subordinated to the participle for the purpose of limitation (Ewald, 288); literally, "the acting wickedly with reference to the covenant." The absence of the article in בּרית is no proof against he reference of the word to the holy covenant. The article is wanting in Daniel where otherwise the determination is found from the connection, e.g., Daniel 8:13. Sinning against the covenant is, it is true, a stronger expression than בּרית עזב (to forsake the covenant), but it does not include the idea of the entire apostasy from God, but only insolent violation of the covenant law, so that of בּרית מרשׁיעי it can very well be predicated יחניף. החניף does not mean to pollute (Kran.), but to desecrate, to make profane; and spoken of persons, to make them as heathen, as frequently in the Syriac. חלקּות, flatteries, here deceitful promises of earthly advantage; cf. under Daniel 11:21. For the subject spoken of here, see 1 Macc. 2:18. אלהיו ידעי are the true confessors of the Lord. The suffix to אלהיו is neither to be interpreted distributively nor to be referred to עם. To יחזיקוּ we are to supply בּבּרית from the context: "to hold fast to the covenant." ועשׂוּ, as Daniel 11:17, Daniel 11:28, Daniel 11:30, to carry out the design. In what way this is done is explained in Daniel 11:33 and Daniel 11:34.
Links
Hosea 9:9 Interlinear
Hosea 9:9 Parallel Texts


Hosea 9:9 NIV
Hosea 9:9 NLT
Hosea 9:9 ESV
Hosea 9:9 NASB
Hosea 9:9 KJV

Hosea 9:9 Bible Apps
Hosea 9:9 Parallel
Hosea 9:9 Biblia Paralela
Hosea 9:9 Chinese Bible
Hosea 9:9 French Bible
Hosea 9:9 German Bible

Bible Hub






Hosea 9:8
Top of Page
Top of Page