Exodus 8:21
Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKingLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
Exodus 8:21. Swarms of flies — The original word, ערב, means properly a mixture, or multitude of noisome creatures. And some understand by it, swarms of venomous insects and noxious animals, as serpents, scorpions, &c. See the margin. The Septuagint renders it κυνομυια, the dog-fly, flies these which stick fast in the skin, lance it with a sharp proboscis, and suck the blood. Bochart and several others approve of this translation, the rather because this insect was peculiarly offensive to dogs, animals held in religious veneration by the Egyptians. But no doubt, insects of various kinds are included, not only flies, but gnats, wasps, hornets, and those probably more pernicious than the common ones were.

8:20-32 Pharaoh was early at his false devotions to the river; and shall we be for more sleep and more slumber, when any service to the Lord is to be done? The Egyptians and the Hebrews were to be marked in the plague of flies. The Lord knows them that are his, and will make it appear, perhaps in this world, certainly in the other, that he has set them apart for himself. Pharaoh unwillingly entered into a treaty with Moses and Aaron. He is content they should sacrifice to their God, provided they would do it in the land of Egypt. But it would be an abomination to God, should they offer the Egyptian sacrifices; and it would be an abomination to the Egyptians, should they offer to God the objects of the worship of the Egyptians, namely, their calves or oxen. Those who would offer acceptable sacrifice to God, must separate themselves from the wicked and profane. They must also retire from the world. Israel cannot keep the feast of the Lord, either among the brick-kilns or among the flesh-pots of Egypt. And they must sacrifice as God shall command, not otherwise. Though they were in slavery to Pharaoh, yet they must obey God's commands. Pharaoh consents for them to go into the wilderness, provided they do not go so far but that he might fetch them back again. Thus, some sinners, in a pang of conviction, part with their sins, yet are loth they should go very far away; for when the fright is over, they will turn to them again. Moses promised the removal of this plague. But let not Pharaoh deal deceitfully any more. Be not deceived; God is not mocked: if we think to cheat God by a sham repentance and a false surrender of ourselves to him, we shall put a fatal cheat upon our own souls. Pharaoh returned to his hardness. Reigning lusts break through the strongest bonds, and make men presume and go from their word. Many seem in earnest, but there is some reserve, some beloved, secret sin. They are unwilling to look upon themselves as in danger of everlasting misery. They will refrain from other sins; they do much, give much, and even punish themselves much. They will leave it off sometimes, and, as it were, let their sin depart a little way; but will not make up their minds to part with all and follow Christ, bearing the cross. Rather than that, they venture all. They are sorrowful, but depart from Christ, determined to keep the world at present, and they hope for some future season, when salvation may be had without such costly sacrifices; but, at length, the poor sinner is driven away in his wickedness, and left without hope to lament his folly.Swarms of flies - Generally, supposed to be the dog-fly, which at certain seasons is described as a plague far worse than mosquitos. Others, however, adopt the opinion that the insects were a species of beetle, which was reverenced by the Egyptians as a symbol of life, of reproductive or creative power. The sun-god, as creator, bore the name Chepera, and is represented in the form, or with the head, of a beetle. Ex 8:20-32. Plague of Flies.

20-24. Rise up early … Pharaoh; lo, he cometh forth to the water, &c.—Pharaoh still appearing obdurate, Moses was ordered to meet him while walking on the banks of the Nile and repeat his request for the liberation of Israel, threatening in case of continued refusal to cover every house from the palace to the cottage with swarms of flies—while, as a proof of the power that accomplished this judgment, the land of Goshen should be exempted from the calamity. The appeal was equally vain as before, and the predicted evil overtook the country in the form of what was not "flies," such as we are accustomed to, but divers sorts of flies (Ps 78:45), the gad fly, the cockroach, the Egyptian beetle, for all these are mentioned by different writers. They are very destructive, some of them inflicting severe bites on animals, others destroying clothes, books, plants, every thing. The worship of flies, particularly of the beetle, was a prominent part of the religion of the ancient Egyptians. The employment of these winged deities to chastise them must have been painful and humiliating to the Egyptians while it must at the same time have strengthened the faith of the Israelites in the God of their fathers as the only object of worship.

Swarms of flies; Heb. a mixture of insects or flies, as appears from Psalm 78:45, which were of various kinds, as bees, wasps, gnats, hornets, &c, infinite in their numbers, and doubtless larger and more venomous and pernicious than the common ones were.

Else, if thou wilt not let my people go,.... But remainest obstinate and inflexible:

behold, I will send swarms of flies upon thee; the word used is generally thought to signify a "mixture", and is interpreted by many a mixture of various creatures; the Targum of Jonathan paraphrases it a mixture of wild beasts, and so Josephus (k) understands it of all sorts of beasts, of many forms, and such as were never seen before; according to Jarchi, all sorts of evil beasts are meant, as serpents and scorpions, mixed together; and so Aben Ezra says it signifies evil beasts mixed together, as lions, wolves, bears, and leopards; but it is not likely the houses should be filled with these, or the ground covered with them, as after related: and besides, they would soon have destroyed, all the inhabitants of the land, since as it follows they are said to be upon them; rather a mixture of insects is intended; the Septuagint; version renders it the "dog fly", and so Philo the Jew (l); which, as Pliny (m) says, is very troublesome, to dogs especially, about their ears, and this version Bochart (n) approves of:

and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses; they should be sent unto and settle first on his own person, and also on his ministers and courtiers, and upon all his subjects in general, and get into their houses, and be very troublesome guests there:

and the houses of the Egyptians shall be full of the swarms of flies, and also the ground whereon they are; their number would be so very great.

(k) Antiqu. l. 2. c. 14. sect. 3.((l) De Vita Mosis, l. 1. p. 622. (m) Nat. Hist. l. 11. c. 34. (n) Hierozoic. par. 2. l. 4. c. 15. col. 555.

Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
21. swarms of flies] Heb. ‘ârôb,—except here and in the sequel, only Psalm 78:45; Psalm 105:31 (in allusions to this plague). ‘Ârôb might mean a mixture (cf. ‘çreb, Exo Exodus 12:38, a ‘mixed multitude’), and so possibly a swarm (AV. rightly kept ‘of flies’ in italics); but some definite insect is evidently meant; and it is best to suppose that the word, whatever its etymology may be1[122], denotes some particularly irritating kind of fly, LXX. κυνόμυια, or dog-fly: in Psalm 78:45 the ‘ârôb is said to have ‘eaten,’ or devoured, the Egyptians. Flies are a common pest in Egypt; swarms are often brought up by the S. wind, settling everywhere, filling the houses, irritating men and animals alike, and often carrying with them the germs of contagious diseases, especially ophthalmia, diphtheria, and (one kind) malignant pustules (Post in DB. ii. 25). In Isaiah 7:18 the ‘fly’ (the ordinary word) is a symbol for the Egyptian armies. The ‘dog-fly’ is described by Philo (Vit M. p. 101), who lived in Egypt, as a biting insect, attacking its victim with the force of a dart, and not desisting till it had had its fill of blood and flesh.

[122] The meaning ‘the sucker’ (Ges.), from an isolated sense, to ‘eat,’ of the Arab. ‘araba (which generally has very different meanings: Lane, Arab. Lex. p. 1991). is very uncertain.

Verse 21. - Swarms of flies is an unfortunate translation of a single substantive in the singular number, accompanied by the article. A mixture, etc., is nearly as bad. The writer must mean some one definite species of animal, which he called "the arob." On the probable identification of the animal, see the Introductory paragraph to this Chapter. And also the ground. The 'arob, like the frogs, was to plague them both inside their houses and outside, but especially inside. Exodus 8:21As the Egyptian magicians saw nothing more than the finger of God in the miracle which they could not imitate, that is to say, the work of some deity, possibly one of the gods of the Egyptians, and not the hand of Jehovah the God of the Hebrews, who had demanded the release of Israel, a distinction was made in the plagues which followed between the Israelites and the Egyptians, and the former were exempted from the plagues: a fact which was sufficient to prove to any one that they came from the God of Israel. To make this the more obvious, the fourth and fifth plagues were merely announced by Moses to the king. They were not brought on through the mediation of either himself or Aaron, but were sent by Jehovah at the appointed time; no doubt for the simple purpose of precluding the king and his wise men from the excuse which unbelief might still suggest, viz., that they were produced by the powerful incantations of Moses and Aaron.

Exodus 8:20-22

The fourth plague, the coming of which Moses foretold to Pharaoh, like the first, in the morning, and by the water (on the bank of the Nile), consisted in the sending of "heavy vermin," probably Dog-Flies. ערב, literally a mixture, is rendered κυνόμυια (dog-fly) by the lxx, πάμμυια (all-fly), a mixture of all kinds of flies, by Symmachus. These insects are described by Philo and many travellers as a very severe scourge (vid., Hengstenberg ut sup. p. 113). They are much more numerous and annoying than the gnats; and when enraged, they fasten themselves upon the human body, especially upon the edges of the eyelids, and become a dreadful plague. כּבד: a heavy multitude, as in Exodus 10:14; Genesis 50:9, etc. These swarms were to fill "the houses of the Egyptians, and even the land upon which they (the Egyptians) were," i.e., that part of the land which was not occupied by houses; whilst the land of Goshen, where the Israelites dwelt, would be entirely spared. הפלה (to separate, to distinguish in a miraculous way) is conjugated with an accusative, as in Psalm 4:4. It is generally followed by בּין (Exodus 4:4; Exodus 11:7), to distinguish between. עמד: to stand upon a land, i.e., to inhabit, possess it; not to exist, or live (Exodus 21:21).

Links
Exodus 8:21 Interlinear
Exodus 8:21 Parallel Texts


Exodus 8:21 NIV
Exodus 8:21 NLT
Exodus 8:21 ESV
Exodus 8:21 NASB
Exodus 8:21 KJV

Exodus 8:21 Bible Apps
Exodus 8:21 Parallel
Exodus 8:21 Biblia Paralela
Exodus 8:21 Chinese Bible
Exodus 8:21 French Bible
Exodus 8:21 German Bible

Bible Hub














Exodus 8:20
Top of Page
Top of Page