You shall carry much seed out into the field, and shall gather but little in; for the locust shall consume it.
Jump to: Barnes • Benson • BI • Calvin • Cambridge • Clarke • Darby • Ellicott • Expositor's • Exp Dct • Gaebelein • GSB • Gill • Gray • Haydock • Hastings • Homiletics • JFB • KD • KJT • Lange • MacLaren • MHC • MHCW • Parker • Poole • Pulpit • Sermon • SCO • TTB • WES • TSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)Deuteronomy 28:11; and Deuteronomy 28:44 is the contrary to Deuteronomy 28:12-13. From the order of the passage it might seem that these particular troubles were to come on Israel after their captivity. And perhaps it is not accidental that something very like a fulfilment of Deuteronomy 28:38-40 is found in Haggai 1:6-11. (Comp. also Isaiah 5:10, “Ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah.”)
and shall gather but little in at harvest; little springing up, or not coming to perfection, being blighted and blasted, and so yielded but a small crop; see Haggai 1:9; and chiefly for the following reason:
for the locust shall consume it; which is a great destroyer of the fruits of the earth; see Joel 1:4.Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)38. Here the Discourse returns to Israel’s misfortunes on their own land, and the connection seems to be with Deuteronomy 28:15-24 (or 25), to which Deuteronomy 28:38-44 are more or less parallel.
38–40. Consumption of corn by locusts and of grapes by worms, and casting of olives. For these products see on Deuteronomy 7:13. Locust, Heb. ’arbeh, properly locust-swarm. Worm, Heb. tola‘ath; the grub which ruins vines, Gk. ἴψ or ἶξ (Strabo, xiii. i. 64), Lat. convolvulus (Pliny, H.N. xvii. 47), is the wine-weevil (Knobel). On cast see on Deuteronomy 7:1.
41 breaks the connection between Deuteronomy 28:40; Deuteronomy 28:42, and is out of place; cp. Deuteronomy 28:32.Deuteronomy 28:29 leads to the same conclusion, where it is stated that Israel would grope in the bright noon-day, like a blind man in the dark, and not make his ways prosper, i.e., not hit upon the right road which led to the goal and to salvation, would have no good fortune or success in its undertakings (cf. Psalm 37:7). Being thus smitten in body and soul, it would be only (אך as in Deuteronomy 16:15), i.e., utterly, oppressed and spoiled evermore. These words introduce the picture of the other calamity, viz., the plundering of the nation and the land by enemies (Deuteronomy 28:30-33). Wife, house, vineyard, ox, ass, and sheep would be taken away by the foe; sons and daughters would be carried away into captivity before the eyes of the people, who would see it and pine after the children, i.e., with sorrow and longing after them; "and thy hand shall not be to thee towards God," i.e., all power and help will fail thee. (On this proverbial expression, see Genesis 31:29; and on חלּל, in Genesis 31:30, see at Deuteronomy 20:6.) - In Deuteronomy 28:33, Deuteronomy 28:34, this threat is summed up in the following manner: the fruit of the field and all their productions would be devoured by a strange nation, and Israel would be only oppressed and crushed to pieces all its days, and become mad on account of what its eyes would be compelled to see.
LinksDeuteronomy 28:38 Interlinear
Deuteronomy 28:38 Parallel Texts
Deuteronomy 28:38 NIV
Deuteronomy 28:38 NLT
Deuteronomy 28:38 ESV
Deuteronomy 28:38 NASB
Deuteronomy 28:38 KJV
Deuteronomy 28:38 Bible Apps
Deuteronomy 28:38 Parallel
Deuteronomy 28:38 Biblia Paralela
Deuteronomy 28:38 Chinese Bible
Deuteronomy 28:38 French Bible
Deuteronomy 28:38 German Bible