2 Samuel 13:24
And Absalom came to the king, and said, Behold now, your servant has sheep shearers; let the king, I beseech you, and his servants go with your servant.
Jump to: BarnesBensonBICambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(24) Came to the king.—Absalom could hardly have expected the king to accept his invitation, but by pressing him to go he effectively disguised his real purpose, and secured David’s blessing.

13:21-29 Observe the aggravations of Absalom's sin: he would have Ammon slain, when least fit to go out of the world. He engaged his servants in the guilt. Those servants are ill-taught who obey wicked masters, against God's commands. Indulged children always prove crosses to godly parents, whose foolish love leads them to neglect their duty to God.Sheepshearing was always a time of feasting (marginal references). Baal-hazor is not known.23-27. Absalom had sheep-shearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim—A sheep-shearing feast is a grand occasion in the East. Absalom proposed to give such an entertainment at his estate in Baal-hazor, about eight miles northeast of Jerusalem near a town called Ephraim (Jos 11:10). He first invited the king and his court; but the king declining, on account of the heavy expense to which the reception of royalty would subject him [2Sa 13:25], Absalom then limited the invitation to the king's sons [2Sa 13:26], which David the more readily agreed to, in the hope that it might tend to the promotion of brotherly harmony and union. To the feast, which was usual upon those occasions. See Genesis 38:12 1 Samuel 25:7,11. And Absalom came to the king,.... At Jerusalem, to invite him in person:

and said, behold now, thy servant hath sheepshearers; persons employed in shearing his sheep: and this being a time of entertainment and joy:

let the king, I beseech thee, and his servants, go with thy servant; he invited the king and the whole royal family to go with him to Baalhazor, and partake of the sheepshearing feast; for by "his servants" are not meant the king's domestic servants, his guard and retinue, but his sons, as appears by what follows.

And Absalom came to the king, and said, Behold now, thy servant hath sheepshearers; let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
24. let the king, &c.] A clever plan for removing all suspicion from Amnon’s mind.Before stating that this command was obeyed, the writer inserts this remark: "She (Tamar) wore a long dress with sleeves (see Genesis 37:3); for in this manner did the virgin daughters of the king dress themselves with mantles." מעילים is an accusative belonging to תּלבּשׁנה, and the meaning is that the king's daughters, who were virgins, wore long dresses with sleeves as cloaks. The cetoneth passim was not an ordinary under-garment, but was worn over the plain cetoneth or tunic, and took the place of the ordinary mel without sleeves. Notwithstanding this dress, by which a king's daughter could at once be recognised, Amnon's servant treated Tamar like a common woman, and turned her out of the house.
Links
2 Samuel 13:24 Interlinear
2 Samuel 13:24 Parallel Texts


2 Samuel 13:24 NIV
2 Samuel 13:24 NLT
2 Samuel 13:24 ESV
2 Samuel 13:24 NASB
2 Samuel 13:24 KJV

2 Samuel 13:24 Bible Apps
2 Samuel 13:24 Parallel
2 Samuel 13:24 Biblia Paralela
2 Samuel 13:24 Chinese Bible
2 Samuel 13:24 French Bible
2 Samuel 13:24 German Bible

Bible Hub






2 Samuel 13:23
Top of Page
Top of Page