Ruth 4:17
Jump to Previous
Born Child David Jesse Naomi Na'omi Neighbor Neighborhood Neighbors Neighbouring Neighbours Obed Women
Jump to Next
Born Child David Jesse Naomi Na'omi Neighbor Neighborhood Neighbors Neighbouring Neighbours Obed Women
Parallel Verses
English Standard Version
And the women of the neighborhood gave him a name, saying, “A son has been born to Naomi.” They named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.

New American Standard Bible
The neighbor women gave him a name, saying, "A son has been born to Naomi!" So they named him Obed. He is the father of Jesse, the father of David.

King James Bible
And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.

Holman Christian Standard Bible
The neighbor women said, "A son has been born to Naomi," and they named him Obed. He was the father of Jesse, the father of David.

International Standard Version
So her women neighbors gave the child a nickname, which is "Naomi has a son!" They named him Obed. He became the father of Jesse, who was the father of David.

NET Bible
The neighbor women named him, saying, "A son has been born to Naomi." They named him Obed. Now he became the father of Jesse--David's father!

GOD'S WORD® Translation
The women in the neighborhood said, "Naomi has a son." So they gave him the name Obed. He became the father of Jesse, who was the father of David.

King James 2000 Bible
And the women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.

American King James Version
And the women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.

American Standard Version
And the women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.

Douay-Rheims Bible
And the women her neighbours, congratulating with her and saying: There is a son born to Noemi: called his name Obed: he is the father of Isai, the father of David.

Darby Bible Translation
And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi. And they called his name Obed. He is the father of Jesse, the father of David.

English Revised Version
And the women her neighbours gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.

Webster's Bible Translation
And the women, her neighbors, gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.

World English Bible
The women, her neighbors, gave him a name, saying, "There is a son born to Naomi;" and they named him Obed. He is the father of Jesse, the father of David.

Young's Literal Translation
and the neighbouring women give to him a name, saying, 'There hath been a son born to Naomi,' and they call his name Obed; he is father of Jesse, father of David.
Lexicon
And the women her neighbours
shaken  (shaw-kane')
a resident; by extension, a fellow-citizen -- inhabitant, neighbour, nigh.
gave
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
it a name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
There is a son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
born
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
to Naomi
No`omiy  (no-om-ee')
pleasant; Noomi, an Israelitess -- Naomi.
and they called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Obed
`Owbed  (o-bade')
serving; Obed, the name of five Israelites -- Obed.
he is the father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
of Jesse
Yishay  (yee-shah'-ee)
extant; Jishai, David's father -- Jesse.
the father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
of David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
Multilingual
Ruth 4:17 French

Rut 4:17 Biblia Paralela

路 得 記 4:17 Chinese Bible

Links
Ruth 4:17 NIVRuth 4:17 NLTRuth 4:17 ESVRuth 4:17 NASBRuth 4:17 KJVRuth 4:17 Bible AppsRuth 4:17 ParallelBible Hub
Ruth 4:16
Top of Page
Top of Page