Jump to Previous Bethlehem Beth-Lehem Build Built Court Elders Ephratah Ephrath Ephrathah House Israel Leah Rachel Witnesses WorthilyJump to Next Bethlehem Beth-Lehem Build Built Court Elders Ephratah Ephrath Ephrathah House Israel Leah Rachel Witnesses WorthilyParallel Verses English Standard Version Then all the people who were at the gate and the elders said, “We are witnesses. May the LORD make the woman, who is coming into your house, like Rachel and Leah, who together built up the house of Israel. May you act worthily in Ephrathah and be renowned in Bethlehem, New American Standard Bible All the people who were in the court, and the elders, said, "We are witnesses. May the LORD make the woman who is coming into your home like Rachel and Leah, both of whom built the house of Israel; and may you achieve wealth in Ephrathah and become famous in Bethlehem. King James Bible And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. The LORD make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Bethlehem: Holman Christian Standard Bible The elders and all the people who were at the gate said, "We are witnesses. May the LORD make the woman who is entering your house like Rachel and Leah, who together built the house of Israel. May you be powerful in Ephrathah and famous in Bethlehem. International Standard Version Then all of the assembled people, including the elders who were there, said, "We are witnesses! May the LORD make this woman who enters your house like Rachel and Leah, who together established the house of Israel. May you prosper in Ephrathah, and may you excel in Bethlehem! NET Bible All the people who were at the gate and the elders replied, "We are witnesses. May the LORD make the woman who is entering your home like Rachel and Leah, both of whom built up the house of Israel! May you prosper in Ephrathah and become famous in Bethlehem. GOD'S WORD® Translation All the people who were at the gate, including the leaders, said, "We are witnesses. May the LORD make this wife, who is coming into your home, like Rachel and Leah, both of whom built our family of Israel. So show your strength of character in Ephrathah and make a name for yourself in Bethlehem. King James 2000 Bible And all the people that were at the gate, and the elders, said, We are witnesses. The LORD make the woman that is come into your house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and may you do worthily in Ephrathah, and be famous in Bethlehem: American King James Version And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. The LORD make the woman that is come into your house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do you worthily in Ephratah, and be famous in Bethlehem: American Standard Version And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. Jehovah make the woman that is come into thy house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephrathah, and be famous in Bethlehem: Douay-Rheims Bible Then all the people that were in the gate, and the ancients answered: We are witnesses: The Lord make this woman who cometh into thy house, like Rachel, and Lia, who built up the house of Israel: that she may be an example of virtue in Ephrata, and may have a famous name in Bethlehem: Darby Bible Translation And all the people that were in the gate and the elders said, We are witnesses. Jehovah make the woman that cometh into thy house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel; and acquire power in Ephratah, and make thyself a name in Bethlehem; English Revised Version And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. The LORD make the woman that is come into thine house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephrathah, and be famous in Beth-lehem: Webster's Bible Translation And all the people that were in the gate, and the elders said, We are witnesses. The LORD make the woman that hath come into thy house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephratah, and be famous in Beth-lehem: World English Bible All the people who were in the gate, and the elders, said, "We are witnesses. May Yahweh make the woman who has come into your house like Rachel and like Leah, which two built the house of Israel; and treat you worthily in Ephrathah, and be famous in Bethlehem. Young's Literal Translation And all the people who are in the gate say -- also the elders -- 'Witnesses! Jehovah make the woman who is coming in unto thy house as Rachel and as Leah, both of whom built the house of Israel; and do thou virtuously in Ephrathah, and proclaim the Name in Beth-Lehem; Lexicon And all the people`am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. that were in the gate sha`ar (shah'-ar) an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er). and the elders zaqen (zaw-kane') old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) We are witnesses `ed (ayd) concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince -- witness. The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. make nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) the woman 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman that is come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into thine house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) like Rachel Rachel (raw-khale') Rachel, a wife of Jacob -- Rachel. and like Leah Le'ah (lay-aw') weary; Leah, a wife of Jacob -- Leah. which two shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. did build banah (baw-naw') to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), surely. the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application thou worthily chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength in Ephratah 'Ephraath (ef-rawth') fruitfulness; Ephrath, another name for Bethlehem; once (Psa. 132:6) perhaps for Ephraim; also of an Israelitish woman -- Ephrath, Ephratah. and be famous qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. in Bethlehem Beyth Lechem (bayth leh'-khem) house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine -- Beth-lehem. Multilingual Ruth 4:11 FrenchLinks Ruth 4:11 NIV • Ruth 4:11 NLT • Ruth 4:11 ESV • Ruth 4:11 NASB • Ruth 4:11 KJV • Ruth 4:11 Bible Apps • Ruth 4:11 Parallel • Bible Hub |