Jump to Previous Age Ashamed Chief Choirmaster David Deliver Director Disappointed Hope Leader Music Musician Music-Maker Overseer Psalm Refuge Righteousness Safe Seek Shame Shamed Trust TrustedJump to Next Age Ashamed Chief Choirmaster David Deliver Director Disappointed Hope Leader Music Musician Music-Maker Overseer Psalm Refuge Righteousness Safe Seek Shame Shamed Trust TrustedParallel Verses English Standard Version To the choirmaster. A Psalm of David. In you, O LORD, do I take refuge; let me never be put to shame; in your righteousness deliver me! New American Standard Bible For the choir director. A Psalm of David. In You, O LORD, I have taken refuge; Let me never be ashamed; In Your righteousness deliver me. King James Bible To the chief Musician, A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness. Holman Christian Standard Bible For the choir director. A Davidic psalm. LORD, I seek refuge in You; let me never be disgraced. Save me by Your righteousness. International Standard Version In you, LORD, I have taken refuge. Let me never be ashamed. Because you are righteous, deliver me! NET Bible For the music director; a psalm of David. In you, O LORD, I have taken shelter! Never let me be humiliated! Vindicate me by rescuing me! Aramaic Bible in Plain English I have hoped in you, Lord Jehovah; I shall never be disappointed; deliver me in your righteousness! GOD'S WORD® Translation [For the choir director; a psalm by David.] I have taken refuge in you, O LORD. Never let me be put to shame. Save me because of your righteousness. King James 2000 Bible In you, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in your righteousness. American King James Version In you, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in your righteousness. American Standard Version In thee, O Jehovah, do I take refuge; Let me never be put to shame: Deliver me in thy righteousness. Douay-Rheims Bible Unto the end, a psalm for David, in an ecstasy. In thee, O Lord, have I hoped, Iet me never be confounded: deliver me in thy justice. Darby Bible Translation {To the chief Musician. A Psalm of David.} In thee, Jehovah, do I trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness. English Revised Version For the Chief Musician. A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness. Webster's Bible Translation To the chief Musician, A Psalm of David. In thee, O LORD, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness. World English Bible In you, Yahweh, I take refuge. Let me never be disappointed. Deliver me in your righteousness. Young's Literal Translation To the Overseer. -- A Psalm of David. In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age, In Thy righteousness deliver me. Lexicon To the chief Musiciannatsach (naw-tsakh') to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music) A Psalm mizmowr (miz-more') instrumental music; by implication, a poem set to notes -- psalm. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. In thee O LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. do I put my trust chacah (khaw-saw') to flee for protection; figuratively, to confide in -- have hope, make refuge, (put) trust. let me never 'al (al) not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing -- nay, neither, + never, no ,nor, not, nothing (worth), rather than. `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always be ashamed buwsh (boosh) to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed deliver palat (paw-lat') to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver -- calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape. me in thy righteousness tsdaqah (tsed-aw-kaw') rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness). Multilingual Psaume 31:1 FrenchLinks Psalm 31:1 NIV • Psalm 31:1 NLT • Psalm 31:1 ESV • Psalm 31:1 NASB • Psalm 31:1 KJV • Psalm 31:1 Bible Apps • Psalm 31:1 Parallel • Bible Hub |