Jump to Previous Age Forever Generation Generations Hallelujah Jah Praise Reign Reigns Yah ZionJump to Next Age Forever Generation Generations Hallelujah Jah Praise Reign Reigns Yah ZionParallel Verses English Standard Version The LORD will reign forever, your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD! New American Standard Bible The LORD will reign forever, Your God, O Zion, to all generations. Praise the LORD! King James Bible The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD. Holman Christian Standard Bible The LORD reigns forever; Zion, your God reigns for all generations. Hallelujah! International Standard Version The LORD will reign forever, your God, Zion, for all generations! Hallelujah! NET Bible The LORD rules forever, your God, O Zion, throughout the generations to come! Praise the LORD! Aramaic Bible in Plain English Lord Jehovah reigns to eternity and your God, oh, Zion, for a generation of generations! GOD'S WORD® Translation The LORD rules as king forever. Zion, your God rules throughout every generation. Hallelujah! King James 2000 Bible The LORD shall reign forever, even your God, O Zion, unto all generations. Praise you the LORD. American King James Version The LORD shall reign for ever, even your God, O Zion, to all generations. Praise you the LORD. American Standard Version Jehovah will reign for ever, Thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye Jehovah. Douay-Rheims Bible The Lord shall reign for ever: thy God, O Sion, unto generation and generation. Darby Bible Translation Jehovah will reign for ever, even thy God, O Zion, from generation to generation. Halleluiah! English Revised Version The LORD shall reign for ever, thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD. Webster's Bible Translation The LORD will reign for ever, even thy God, O Zion, to all generations. Praise ye the LORD. World English Bible Yahweh will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise Yah! Young's Literal Translation Jehovah doth reign to the age, Thy God, O Zion, to generation and generation, Praise ye Jah! Lexicon The LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. shall reign malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel for ever `owlam (o-lawm') concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always even thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. O Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. unto all dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. generations dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. Praise halal (haw-lal') to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify ye the LORD Yahh (yaw) Jah, the sacred name -- Jah, the Lord, most vehement. Compare names in -iah, -jah. Multilingual Psaume 146:10 FrenchLinks Psalm 146:10 NIV • Psalm 146:10 NLT • Psalm 146:10 ESV • Psalm 146:10 NASB • Psalm 146:10 KJV • Psalm 146:10 Bible Apps • Psalm 146:10 Parallel • Bible Hub |