Jump to Previous Heart Hid Hidden Kept Laid Sayings Secretly Sin Treasured WordJump to Next Heart Hid Hidden Kept Laid Sayings Secretly Sin Treasured WordParallel Verses English Standard Version I have stored up your word in my heart, that I might not sin against you. New American Standard Bible Your word I have treasured in my heart, That I may not sin against You. King James Bible Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee. Holman Christian Standard Bible I have treasured Your word in my heart so that I may not sin against You. International Standard Version I have stored what you have said in my heart, so I won't sin against you. NET Bible In my heart I store up your words, so I might not sin against you. Aramaic Bible in Plain English I have hidden your words in my heart that I shall not sin against you. GOD'S WORD® Translation I have treasured your promise in my heart so that I may not sin against you. King James 2000 Bible Your word have I hid in my heart, that I might not sin against you. American King James Version Your word have I hid in my heart, that I might not sin against you. American Standard Version Thy word have I laid up in my heart, That I might not sin against thee. Douay-Rheims Bible Thy words have I hidden in my heart, that I may not sin against thee. Darby Bible Translation Thy ùword have I hid in my heart, that I might not sin against thee. English Revised Version Thy word have I laid up in mine heart, that I might not sin against thee. Webster's Bible Translation Thy word have I hid in my heart, that I might not sin against thee. World English Bible I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you. Young's Literal Translation In my heart I have hid Thy saying, That I sin not before Thee. Lexicon Thy word'imrah (im-raw') commandment, speech, word. have I hid tsaphan (tsaw-fan') to hide (by covering over); by implication, to hoard or reserve; figuratively to deny; specifically (favorably) to protect, (unfavorably) to lurk in mine heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect that I might not sin chata' (khaw-taw') to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn against thee Multilingual Psaume 119:11 FrenchLinks Psalm 119:11 NIV • Psalm 119:11 NLT • Psalm 119:11 ESV • Psalm 119:11 NASB • Psalm 119:11 KJV • Psalm 119:11 Bible Apps • Psalm 119:11 Parallel • Bible Hub |