Jump to Previous Bribe Charm Eyes Gift Gives Goes Great Magic Money Offering Owner Possessors Precious Price Prospereth Prospers Sight Stone Succeeds Turneth Turns Wherever WhithersoeverJump to Next Bribe Charm Eyes Gift Gives Goes Great Magic Money Offering Owner Possessors Precious Price Prospereth Prospers Sight Stone Succeeds Turneth Turns Wherever WhithersoeverParallel Verses English Standard Version A bribe is like a magic stone in the eyes of the one who gives it; wherever he turns he prospers. New American Standard Bible A bribe is a charm in the sight of its owner; Wherever he turns, he prospers. King James Bible A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth. Holman Christian Standard Bible A bribe seems like a magic stone to its owner; wherever he turns, he succeeds. International Standard Version A bribe works wonders in the eyes of its giver; wherever he turns he prospers. NET Bible A bribe works like a charm for the one who offers it; in whatever he does he succeeds. Aramaic Bible in Plain English A precious stone is beautiful in the eyes of him who owns it, and wherever it turns it is notable. GOD'S WORD® Translation A bribe seems [like] a jewel to the one who gives it. Wherever he turns, he prospers. King James 2000 Bible A bribe is as a magic stone in the eyes of him that gives it: wherever he turns, he prospers. American King James Version A gift is as a precious stone in the eyes of him that has it: wherever it turns, it prospers. American Standard Version A bribe is as a precious stone in the eyes of him that hath it; Whithersoever it turneth, it prospereth. Douay-Rheims Bible The expectation of him that expecteth, is a most acceptable jewel: whithersoever he turneth himself, he understandeth wisely. Darby Bible Translation A gift is a precious stone in the eyes of the possessor: whithersoever it turneth it prospereth. English Revised Version A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth. Webster's Bible Translation A gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth. World English Bible A bribe is a precious stone in the eyes of him who gives it; wherever he turns, he prospers. Young's Literal Translation A stone of grace is the bribe in the eyes of its possessors, Whithersoever it turneth, it prospereth. Lexicon A giftshachad (shakh'-ad) a donation (venal or redemptive) -- bribe(-ry), gift, present, reward. is as a precious chen (khane) graciousness, i.e. subjective (kindness, favor) or objective (beauty) -- favour, grace(-ious), pleasant, precious, (well-)favoured. stone 'eben (eh'-ben) a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s). in the eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of him that hath ba`al (bah'-al) a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of. it whithersoever it turneth panah (paw-naw') to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc. it prospereth sakal (saw-kal') to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent Multilingual Proverbes 17:8 FrenchProverbios 17:8 Biblia Paralela Links Proverbs 17:8 NIV • Proverbs 17:8 NLT • Proverbs 17:8 ESV • Proverbs 17:8 NASB • Proverbs 17:8 KJV • Proverbs 17:8 Bible Apps • Proverbs 17:8 Parallel • Bible Hub |