Philippians 4:4
Jump to Previous
Alway Always Glad Rejoice Repeat Times
Jump to Next
Alway Always Glad Rejoice Repeat Times
Parallel Verses
English Standard Version
Rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice.

New American Standard Bible
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice!

King James Bible
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.

Holman Christian Standard Bible
Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!

International Standard Version
Keep on rejoicing in the Lord at all times. I will say it again: Keep on rejoicing!

NET Bible
Rejoice in the Lord always. Again I say, rejoice!

Aramaic Bible in Plain English
Rejoice in our Lord always, and again I say, rejoice.

GOD'S WORD® Translation
Always be joyful in the Lord! I'll say it again: Be joyful!

King James 2000 Bible
Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.

American King James Version
Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.

American Standard Version
Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.

Douay-Rheims Bible
Rejoice in the Lord always; again, I say, rejoice.

Darby Bible Translation
Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.

English Revised Version
Rejoice in the Lord alway: again I will say, Rejoice.

Webster's Bible Translation
Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.

Weymouth New Testament
Always be glad in the Lord: I will repeat it, be glad.

World English Bible
Rejoice in the Lord always! Again I will say, Rejoice!

Young's Literal Translation
Rejoice in the Lord always; again I will say, rejoice;
Lexicon
χαιρετε  verb - present active imperative - second person
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
παντοτε  adverb
pantote  pan'-tot-eh:  every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more).
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ερω  verb - future active indicative - first person singular
ereo  er-eh'-o:  to utter, i.e. speak or say -- call, say, speak (of), tell.
χαιρετε  verb - present active imperative - second person
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
Multilingual
Philippiens 4:4 French

Filipenses 4:4 Biblia Paralela

腓 立 比 書 4:4 Chinese Bible

Links
Philippians 4:4 NIVPhilippians 4:4 NLTPhilippians 4:4 ESVPhilippians 4:4 NASBPhilippians 4:4 KJVPhilippians 4:4 Bible AppsPhilippians 4:4 ParallelBible Hub
Philippians 4:3
Top of Page
Top of Page