Jump to Previous Booty Captive Captives Captured Cattle Children Herds Infants Israel Israelites Little Midian Mid'ian Midianite Ones Plundered Prey Prisoner Spoil Substance Wealth WomenJump to Next Booty Captive Captives Captured Cattle Children Herds Infants Israel Israelites Little Midian Mid'ian Midianite Ones Plundered Prey Prisoner Spoil Substance Wealth WomenParallel Verses English Standard Version And the people of Israel took captive the women of Midian and their little ones, and they took as plunder all their cattle, their flocks, and all their goods. New American Standard Bible The sons of Israel captured the women of Midian and their little ones; and all their cattle and all their flocks and all their goods they plundered. King James Bible And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods. Holman Christian Standard Bible The Israelites took the Midianite women and their children captive, and they plundered all their cattle, flocks, and property. International Standard Version After this, the Israelis took captive the Midianite women and children and confiscated as spoils of war all their cattle, livestock, and their goods. NET Bible The Israelites took the women of Midian captives along with their little ones, and took all their herds, all their flocks, and all their goods as plunder. GOD'S WORD® Translation The Israelites took the Midianite women and children as prisoners of war. They also took all their animals, their livestock, and their valuables as loot. King James 2000 Bible And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods. American King James Version And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods. American Standard Version And the children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their cattle, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. Douay-Rheims Bible And they took their women, and their children captives, and all their cattle, and all their goods: and all their possessions they plundered: Darby Bible Translation And the children of Israel took the women of Midian captives, and their little ones, and took for a spoil all their cattle and all their flocks and all their goods; English Revised Version And the children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their cattle, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. Webster's Bible Translation And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods. World English Bible The children of Israel took captive the women of Midian and their little ones; and all their livestock, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. Young's Literal Translation And the sons of Israel take captive the women of Midian, and their infants; and all their cattle, and all their substance, and all their wealth they have plundered; Lexicon And the childrenben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. took all the women 'ishshah (ish-shaw') irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman of Midian Midyan (mid-yawn') Midjan, a son of Abraham; also his country and (collectively) his descendants -- Midian, Midianite. captives shabah (shaw-baw') to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. and their little ones taph (taf) a family (mostly used collectively in the singular) -- (little) children (ones), families. and took the spoil bazaz (baw-zaz') to plunder -- catch, gather, (take) for a prey, rob(-ber), spoil, take (away, spoil), utterly. of all their cattle bhemah (be-hay-maw') a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle. and all their flocks miqneh (mik-neh') something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance. and all their goods chayil (khah'-yil) probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength Multilingual Nombres 31:9 FrenchLinks Numbers 31:9 NIV • Numbers 31:9 NLT • Numbers 31:9 ESV • Numbers 31:9 NASB • Numbers 31:9 KJV • Numbers 31:9 Bible Apps • Numbers 31:9 Parallel • Bible Hub |