Jump to Previous Alarm Blast Blown Camping Camps East Eastward Encamping Forward Journey Journeyed Lie Note Parts Pitched Placed Shout Side Sounded Tents Tribes TrumpetJump to Next Alarm Blast Blown Camping Camps East Eastward Encamping Forward Journey Journeyed Lie Note Parts Pitched Placed Shout Side Sounded Tents Tribes TrumpetParallel Verses English Standard Version When you blow an alarm, the camps that are on the east side shall set out. New American Standard Bible "But when you blow an alarm, the camps that are pitched on the east side shall set out. King James Bible When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward. Holman Christian Standard Bible When you sound short blasts, the camps pitched on the east are to set out. International Standard Version When you sound an alarm, the ones encamped on the east side are to begin to travel. NET Bible When you blow an alarm, then the camps that are located on the east side must begin to travel. GOD'S WORD® Translation When they hear the trumpet fanfare, the tribes that are camped on the east side will break camp first. King James 2000 Bible When you blow an alarm, then the camps that lie on the east side shall go forward. American King James Version When you blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward. American Standard Version And when ye blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey. Douay-Rheims Bible But if the sound of the trumpets be longer, and with interruptions, they that are on the east side, shall first go forward. Darby Bible Translation And when ye blow an alarm, the camps that lie eastward shall set forward. English Revised Version And when ye blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey. Webster's Bible Translation When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward. World English Bible When you blow an alarm, the camps that lie on the east side shall go forward. Young's Literal Translation 'And ye have blown -- a shout, and the camps which are encamping eastward have journeyed. Lexicon When ye blowtaqa` (taw-kah') to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping) an alarm truw`ah (ter-oo-aw') clamor, i.e. acclamation of joy or a battle-cry; especially clangor of trumpets, as an alarum then the camps machaneh (makh-an-eh') an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts) that lie chanah (khaw-naw') to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege) on the east parts qedem (keh'-dem) the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward) shall go forward naca` (naw-sah') to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey Multilingual Nombres 10:5 FrenchLinks Numbers 10:5 NIV • Numbers 10:5 NLT • Numbers 10:5 ESV • Numbers 10:5 NASB • Numbers 10:5 KJV • Numbers 10:5 Bible Apps • Numbers 10:5 Parallel • Bible Hub |