Jump to Previous Abraham Babylon Babylonian Carrying Christ David Deportation Exile Fourteen Generations Messiah RemovalJump to Next Abraham Babylon Babylonian Carrying Christ David Deportation Exile Fourteen Generations Messiah RemovalParallel Verses English Standard Version So all the generations from Abraham to David were fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Christ fourteen generations. New American Standard Bible So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the deportation to Babylon, fourteen generations; and from the deportation to Babylon to the Messiah, fourteen generations. King James Bible So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations. Holman Christian Standard Bible So all the generations from Abraham to David were 14 generations; and from David until the exile to Babylon, 14 generations; and from the exile to Babylon until the Messiah, 14 generations. International Standard Version So all the generations from Abraham to David totaled fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon totaled fourteen generations, and from the deportation to Babylon to the Messiah there were fourteen generations. NET Bible So all the generations from Abraham to David are fourteen generations, and from David to the deportation to Babylon, fourteen generations, and from the deportation to Babylon to Christ, fourteen generations. Aramaic Bible in Plain English Therefore all generations from Abraham until David were fourteen generations, and from David until the captivity of Babel, fourteen generations, and from the captivity of Babel until The Messiah, fourteen generations. GOD'S WORD® Translation So there were 14 generations from Abraham to David, 14 generations from David until the exile to Babylon, 14 generations from the exile until the Messiah. King James 2000 Bible So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon unto Christ are fourteen generations. American King James Version So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon to Christ are fourteen generations. American Standard Version So all the generations from Abraham unto David are fourteen generations; and from David unto the carrying away to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon unto the Christ fourteen generations. Douay-Rheims Bible So all the generations, from Abraham to David, are fourteen generations. And from David to the transmigration of Babylon, are fourteen generations: and from the transmigration of Babylon to Christ are fourteen generations. Darby Bible Translation All the generations, therefore, from Abraham to David were fourteen generations; and from David until the carrying away of Babylon, fourteen generations; and from the carrying away of Babylon unto the Christ, fourteen generations. English Revised Version So all the generations from Abraham unto David are fourteen generations; and from David unto the carrying away to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon unto the Christ fourteen generations. Webster's Bible Translation So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; and from David until the carrying away into Babylon are fourteen generations; and from the carrying away into Babylon to Christ are fourteen generations. Weymouth New Testament There are therefore, in all, fourteen generations from Abraham to David; fourteen from David to the Removal to Babylon; and fourteen from the Removal to Babylon to the Christ. World English Bible So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Christ, fourteen generations. Young's Literal Translation All the generations, therefore, from Abraham unto David are fourteen generations, and from David unto the Babylonian removal fourteen generations, and from the Babylonian removal unto the Christ, fourteen generations. Lexicon πασαι adjective - nominative plural femininepas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. αι definite article - nominative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γενεαι noun - nominative plural feminine genea  ghen-eh-ah': a generation; by implication, an age (the period or the persons) -- age, generation, nation, time. απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) αβρααμ proper noun Abraam  ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). δαυιδ proper noun Dabid  dab-eed': Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David. γενεαι noun - nominative plural feminine genea  ghen-eh-ah': a generation; by implication, an age (the period or the persons) -- age, generation, nation, time. δεκατεσσαρες adjective - nominative plural feminine dekatessares  dek-at-es'-sar-es: ten and four, i.e. fourteen -- fourteen. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) δαυιδ proper noun Dabid  dab-eed': Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μετοικεσιας noun - genitive singular feminine metoikesia  met-oy-kes-ee'-ah: a change of abode, i.e. (specially), expatriation -- brought, carried(-ying) away (in-)to. βαβυλωνος noun - genitive singular feminine Babulon  bab-oo-lone': Babylon, the capitol of Chaldaea (literally or figuratively (as a type of tyranny) -- Babylon. γενεαι noun - nominative plural feminine genea  ghen-eh-ah': a generation; by implication, an age (the period or the persons) -- age, generation, nation, time. δεκατεσσαρες adjective - nominative plural feminine dekatessares  dek-at-es'-sar-es: ten and four, i.e. fourteen -- fourteen. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απο preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μετοικεσιας noun - genitive singular feminine metoikesia  met-oy-kes-ee'-ah: a change of abode, i.e. (specially), expatriation -- brought, carried(-ying) away (in-)to. βαβυλωνος noun - genitive singular feminine Babulon  bab-oo-lone': Babylon, the capitol of Chaldaea (literally or figuratively (as a type of tyranny) -- Babylon. εως conjunction heos  heh'-oce: a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. γενεαι noun - nominative plural feminine genea  ghen-eh-ah': a generation; by implication, an age (the period or the persons) -- age, generation, nation, time. δεκατεσσαρες adjective - nominative plural feminine dekatessares  dek-at-es'-sar-es: ten and four, i.e. fourteen -- fourteen. Multilingual Matthieu 1:17 FrenchLinks Matthew 1:17 NIV • Matthew 1:17 NLT • Matthew 1:17 ESV • Matthew 1:17 NASB • Matthew 1:17 KJV • Matthew 1:17 Bible Apps • Matthew 1:17 Parallel • Bible Hub |