Jump to Previous Christ Continued Peter Questioning YourselvesJump to Next Christ Continued Peter Questioning YourselvesParallel Verses English Standard Version And he asked them, “But who do you say that I am?” Peter answered him, “You are the Christ.” New American Standard Bible And He continued by questioning them, "But who do you say that I am?" Peter answered and said to Him, "You are the Christ." King James Bible And he saith unto them, But whom say ye that I am? And Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ. Holman Christian Standard Bible "But you," He asked them again, "who do you say that I am?" Peter answered Him, "You are the Messiah!" International Standard Version Then he began to ask them, "But who do you say I am?" Peter answered him, "You are the Messiah!" NET Bible He asked them, "But who do you say that I am?" Peter answered him, "You are the Christ." Aramaic Bible in Plain English And Yeshua said to them, “But what is it you are saying about me as to who I am?” Shimeon answered and he said to him, “You are The Messiah, The Son of THE LIVING GOD.” GOD'S WORD® Translation He asked them, "But who do you say I am?" Peter answered him, "You are the Messiah!" King James 2000 Bible And he said unto them, But who say you that I am? And Peter answered and said unto him, You are the Christ. American King James Version And he said to them, But whom say you that I am? And Peter answers and said to him, You are the Christ. American Standard Version And he asked them, But who say ye that I am? Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ. Douay-Rheims Bible Then he saith to them: But whom do you say that I am? Peter answering said to him: Thou art the Christ. Darby Bible Translation And he asked them, But ye, who do ye say that I am? And Peter answering says to him, Thou art the Christ. English Revised Version And he asked them, But who say ye that I am? Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ. Webster's Bible Translation And he saith to them, But who say ye that I am? And Peter answereth and saith to him, Thou art the Christ. Weymouth New Testament Then He asked them pointedly, "But you yourselves, who do you say that I am?" "You are the Christ," answered Peter. World English Bible He said to them, "But who do you say that I am?" Peter answered, "You are the Christ." Young's Literal Translation And he saith to them, 'And ye -- who do ye say me to be?' and Peter answering saith to him, 'Thou art the Christ.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτος personal pronoun - nominative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). τινα interrogative pronoun - accusative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. λεγετε verb - present active indicative - second person lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. ειναι verb - present infinitive einai  i'-nahee: to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was. αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πετρος noun - nominative singular masculine Petros  pet'-ros: as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. ει verb - present indicative - second person singular ei  i: thou art -- art, be. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χριστος noun - nominative singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. Multilingual Marc 8:29 FrenchLinks Mark 8:29 NIV • Mark 8:29 NLT • Mark 8:29 ESV • Mark 8:29 NASB • Mark 8:29 KJV • Mark 8:29 Bible Apps • Mark 8:29 Parallel • Bible Hub |