Jump to Previous Despiseth Disregards Ear Gives Hear Heareth Hearing Hears Listens Putting Rejecteth RejectsJump to Next Despiseth Disregards Ear Gives Hear Heareth Hearing Hears Listens Putting Rejecteth RejectsParallel Verses English Standard Version “The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me.” New American Standard Bible "The one who listens to you listens to Me, and the one who rejects you rejects Me; and he who rejects Me rejects the One who sent Me." King James Bible He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me. Holman Christian Standard Bible Whoever listens to you listens to Me. Whoever rejects you rejects Me. And whoever rejects Me rejects the One who sent Me." International Standard Version The person who listens to you listens to me, and the person who rejects you rejects me. The person who rejects me rejects the one who sent me." NET Bible "The one who listens to you listens to me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects the one who sent me." Aramaic Bible in Plain English “Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you, rejects me, and whoever rejects me rejects The One who sent me.” GOD'S WORD® Translation "The person who hears you hears me, and the person who rejects you rejects me. The person who rejects me rejects the one who sent me." King James 2000 Bible He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me. American King James Version He that hears you hears me; and he that despises you despises me; and he that despises me despises him that sent me. American Standard Version He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me. Douay-Rheims Bible He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me. Darby Bible Translation He that hears you hears me; and he that rejects you rejects me; and he that rejects me rejects him that sent me. English Revised Version He that heareth you heareth me; and he that rejecteth you rejecteth me; and he that rejecteth me rejecteth him that sent me. Webster's Bible Translation He that heareth you, heareth me; and he that despiseth you, despiseth me; and he that despiseth me, despiseth him that sent me. Weymouth New Testament "He who listens to you listens to me; and he who disregards you disregards me, and he who disregards me disregards Him who sent me." World English Bible Whoever listens to you listens to me, and whoever rejects you rejects me. Whoever rejects me rejects him who sent me." Young's Literal Translation 'He who is hearing you, doth hear me; and he who is putting you away, doth put me away; and he who is putting me away, doth put away Him who sent me.' Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ακουων verb - present active participle - nominative singular masculine akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εμου personal pronoun - first person genitive singular emou  em-oo': of me -- me, mine, my. ακουει verb - present active indicative - third person singular akouo  ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αθετων verb - present active participle - nominative singular masculine atheteo  ath-et-eh'-o: to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). αθετει verb - present active indicative - third person singular atheteo  ath-et-eh'-o: to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). αθετων verb - present active participle - nominative singular masculine atheteo  ath-et-eh'-o: to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject. αθετει verb - present active indicative - third person singular atheteo  ath-et-eh'-o: to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate -- cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αποστειλαντα verb - aorist active passive - accusative singular masculine apostello  ap-os-tel'-lo: set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty). με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. Multilingual Luc 10:16 FrenchLinks Luke 10:16 NIV • Luke 10:16 NLT • Luke 10:16 ESV • Luke 10:16 NASB • Luke 10:16 KJV • Luke 10:16 Bible Apps • Luke 10:16 Parallel • Bible Hub |