Jump to Previous Aaron Approach Blemish Body Bread Damaged Defect Descendants Family Food Generation Generations Offer Offering Offspring Present Seed Speak ThroughoutJump to Next Aaron Approach Blemish Body Bread Damaged Defect Descendants Family Food Generation Generations Offer Offering Offspring Present Seed Speak ThroughoutParallel Verses English Standard Version “Speak to Aaron, saying, None of your offspring throughout their generations who has a blemish may approach to offer the bread of his God. New American Standard Bible "Speak to Aaron, saying, 'No man of your offspring throughout their generations who has a defect shall approach to offer the food of his God. King James Bible Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed in their generations that hath any blemish, let him not approach to offer the bread of his God. Holman Christian Standard Bible Tell Aaron: None of your descendants throughout your generations who has a physical defect is to come near to present the food of his God. International Standard Version "Tell Aaron that whoever of your descendants throughout their generations has a bodily defect is not to approach to offer the food of his God. NET Bible "Tell Aaron, 'No man from your descendants throughout their generations who has a physical flaw is to approach to present the food of his God. GOD'S WORD® Translation "Tell Aaron: If any of your descendants (now or in future generations) has a physical defect, he must never bring food to offer to God. King James 2000 Bible Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of your descendants in their generations that has any blemish, let him not approach to offer the bread of his God. American King James Version Speak to Aaron, saying, Whoever he be of your seed in their generations that has any blemish, let him not approach to offer the bread of his God. American Standard Version Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed throughout their generations that hath a blemish, let him not approach to offer the bread of his God. Douay-Rheims Bible Say to Aaron: Whosoever of thy seed throughout their families, hath a blemish, he shall not offer bread to his God. Darby Bible Translation Speak unto Aaron, saying, Any of thy seed throughout their generations that hath any defect, shall not approach to present the bread of his God; English Revised Version Speak unto Aaron, saying, Whosoever he be of thy seed throughout their generations that hath a blemish, let him not approach to offer the bread of his God. Webster's Bible Translation Speak to Aaron, saying, whoever he may be of thy seed in their generations that hath any blemish, let him not approach to offer the bread of his God: World English Bible "Say to Aaron, 'None of your seed throughout their generations who has a blemish, may approach to offer the bread of his God. Young's Literal Translation 'Speak unto Aaron, saying, No man of thy seed to their generations in whom there is blemish doth draw near to bring near the bread of his God, Lexicon Speakdabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Whosoever 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) he be of thy seed zera` (zeh'-rah) seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity -- carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. in their generations dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. that hath any blemish m'uwm (moom) as if passive participle from an unused root probably meaning to stain; a blemish (physically or morally) -- blemish, blot, spot. let him not approach qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose to offer qarab (kaw-rab') to approach (causatively, bring near) for whatever purpose the bread lechem (lekh'-em) food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. of his God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. Multilingual Lévitique 21:17 FrenchLevítico 21:17 Biblia Paralela Links Leviticus 21:17 NIV • Leviticus 21:17 NLT • Leviticus 21:17 ESV • Leviticus 21:17 NASB • Leviticus 21:17 KJV • Leviticus 21:17 Bible Apps • Leviticus 21:17 Parallel • Bible Hub |