Jump to Previous Aaron Ceremonially Dead Defile Defiled Die Moses Priest Priests Speak UncleanJump to Next Aaron Ceremonially Dead Defile Defiled Die Moses Priest Priests Speak UncleanParallel Verses English Standard Version And the LORD said to Moses, “Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: No one shall make himself unclean for the dead among his people, New American Standard Bible Then the LORD said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: 'No one shall defile himself for a dead person among his people, King James Bible And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none be defiled for the dead among his people: Holman Christian Standard Bible The LORD said to Moses: "Speak to Aaron's sons, the priests, and tell them: A priest is not to make himself ceremonially unclean for a dead person among his relatives, International Standard Version The LORD told Moses, "Speak to the priests, Aaron's sons, and tell them that no priest is to defile himself on account of the dead among his people, NET Bible The LORD said to Moses: "Say to the priests, the sons of Aaron--say to them, 'For a dead person no priest is to defile himself among his people, GOD'S WORD® Translation The LORD spoke to Moses, "Tell the priests, Aaron's sons: None of you should become unclean by touching one of your relatives who has died. King James 2000 Bible And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people: American King James Version And the LORD said to Moses, Speak to the priests the sons of Aaron, and say to them, There shall none be defiled for the dead among his people: American Standard Version And Jehovah said unto Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people; Douay-Rheims Bible The Lord said also to Moses: Speak to the priests the sons of Aaron, and thou shalt say to them: Let not a priest incur an uncleanness at the death of his citizens: Darby Bible Translation And Jehovah said to Moses, Speak unto the priests, the sons of Aaron, and say unto them, There shall none make himself unclean for a dead person among his peoples, English Revised Version And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none defile himself for the dead among his people; Webster's Bible Translation And the LORD said to Moses, Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, There shall none be defiled for the dead among his people: World English Bible Yahweh said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, 'A priest shall not defile himself for the dead among his people; Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Moses, 'Speak unto the priests, sons of Aaron, and thou hast said unto them, For any person a priest is not defiled among his people, Lexicon And the LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. Speak 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. the sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Aaron 'Aharown (a-har-one') Aharon, the brother of Moses -- Aaron. and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto them There shall none be defiled tame' (taw-may') to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly. for the dead nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) among his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Multilingual Lévitique 21:1 FrenchLinks Leviticus 21:1 NIV • Leviticus 21:1 NLT • Leviticus 21:1 ESV • Leviticus 21:1 NASB • Leviticus 21:1 KJV • Leviticus 21:1 Bible Apps • Leviticus 21:1 Parallel • Bible Hub |