Jump to Previous Chief Defile Husband Marriage Master Peoples Pollute Priest Profane Related Relative Shame Unclean WayJump to Next Chief Defile Husband Marriage Master Peoples Pollute Priest Profane Related Relative Shame Unclean WayParallel Verses English Standard Version He shall not make himself unclean as a husband among his people and so profane himself. New American Standard Bible 'He shall not defile himself as a relative by marriage among his people, and so profane himself. King James Bible But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Holman Christian Standard Bible He is not to make himself unclean for those related to him by marriage and so defile himself." International Standard Version Because he is a husband among his people, he is not to defile himself, thereby polluting himself. NET Bible He must not defile himself as a husband among his people so as to profane himself. GOD'S WORD® Translation As the head of your people, you should never become unclean. That would make you unholy. King James 2000 Bible But he shall not otherwise defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. American King James Version But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. American Standard Version He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Douay-Rheims Bible But not even for the prince of his people shall he do any thing that may make him unclean. Darby Bible Translation He shall not make himself unclean who is a chief among his peoples, to profane himself. English Revised Version He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Webster's Bible Translation But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. World English Bible He shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself. Young's Literal Translation A master priest doth not defile himself among his people -- to pollute himself; Lexicon But he shall not defiletame' (taw-may') to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly. himself being a chief man ba`al (bah'-al) a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of. among his people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. to profane chalal (khaw-lal') to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. himself Multilingual Lévitique 21:4 FrenchLinks Leviticus 21:4 NIV • Leviticus 21:4 NLT • Leviticus 21:4 ESV • Leviticus 21:4 NASB • Leviticus 21:4 KJV • Leviticus 21:4 Bible Apps • Leviticus 21:4 Parallel • Bible Hub |