Jump to Previous Ark Clean Completed Completely Crossed Crossing Eyes Passed Passeth Passing Presence Priests Quite Side Soon WatchedJump to Next Ark Clean Completed Completely Crossed Crossing Eyes Passed Passeth Passing Presence Priests Quite Side Soon WatchedParallel Verses English Standard Version And when all the people had finished passing over, the ark of the LORD and the priests passed over before the people. New American Standard Bible and when all the people had finished crossing, the ark of the LORD and the priests crossed before the people. King James Bible And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people. Holman Christian Standard Bible and after everyone had finished crossing, the priests with the ark of the LORD crossed in the sight of the people. International Standard Version When all of the people had completed their crossing, the ark of the LORD and the priests crossed over in full view of the people. NET Bible and when all the people had finished crossing, the ark of the LORD and the priests crossed as the people looked on. GOD'S WORD® Translation As soon as everyone had crossed, the priests with the LORD's ark crossed and went ahead of them. King James 2000 Bible And it came to pass, when all the people were completely passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people. American King James Version And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people. American Standard Version And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of Jehovah passed over, and the priests, in the presence of the people. Douay-Rheims Bible And when they had all passed over, the ark also of the Lord passed over, and the priests went before the people. Darby Bible Translation And it came to pass, when all the people had completely gone over, that the ark of Jehovah went over, and the priests, in the presence of the people. English Revised Version And it came to pass, when all the people were clean passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests, in the presence of the people. Webster's Bible Translation And it came to pass, when all the people had quite passed over, that the ark of the LORD passed over, and the priests in the presence of the people. World English Bible It happened, when all the people had completely passed over, that the ark of Yahweh passed over, with the priests, in the presence of the people. Young's Literal Translation And it cometh to pass when all the people have completed to pass over, that the ark of Jehovah passeth over, and the priests, in the presence of the people; Lexicon And it came to pass when all the people`am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. were clean tamam (taw-mam') to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows) passed over `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) that the ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. passed over `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) and the priests kohen (ko-hane') literally, one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) -- chief ruler, own, priest, prince, principal officer. in the presence paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of the people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Multilingual Josué 4:11 FrenchLinks Joshua 4:11 NIV • Joshua 4:11 NLT • Joshua 4:11 ESV • Joshua 4:11 NASB • Joshua 4:11 KJV • Joshua 4:11 Bible Apps • Joshua 4:11 Parallel • Bible Hub |