Jump to Previous Calm Cease Getting Grew Increasingly Quiet Rougher Sea Stormy Tempestuous Us-For WroughtJump to Next Calm Cease Getting Grew Increasingly Quiet Rougher Sea Stormy Tempestuous Us-For WroughtParallel Verses English Standard Version Then they said to him, “What shall we do to you, that the sea may quiet down for us?” For the sea grew more and more tempestuous. New American Standard Bible So they said to him, "What should we do to you that the sea may become calm for us?"-- for the sea was becoming increasingly stormy. King James Bible Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought, and was tempestuous. Holman Christian Standard Bible So they said to him, "What should we do to you to calm this sea that's against us?" For the sea was getting worse and worse. International Standard Version Because the sea was growing more and more stormy, they asked him, "What do we have to do to you so the sea will calm down for us?" NET Bible Because the storm was growing worse and worse, they said to him, "What should we do to you to make the sea calm down for us?" GOD'S WORD® Translation The storm was getting worse. So they asked Jonah, "What should we do with you to calm the sea?" King James 2000 Bible Then said they unto him, What shall we do unto you, that the sea may be calm for us? for the sea raged, and was tempestuous. American King James Version Then said they to him, What shall we do to you, that the sea may be calm to us? for the sea worked, and was tempestuous. American Standard Version Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea grew more and more tempestuous. Douay-Rheims Bible And they said to him: What shall we do to thee, that the sea may be calm to us? for the sea flowed and swelled. Darby Bible Translation And they said unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea grew more and more tempestuous. English Revised Version Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea grew more and more tempestuous. Webster's Bible Translation Then said they to him, What shall we do to thee, that the sea may be calm to us? for the sea wrought, and was tempestuous. World English Bible Then they said to him, "What shall we do to you, that the sea may be calm to us?" For the sea grew more and more stormy. Young's Literal Translation And they say unto him, 'What do we do to thee that the sea may cease from us, for the sea is more and more tempestuous?' Lexicon Then said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) they unto him What shall we do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application unto thee that the sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). may be calm shathaq (shaw-thak') to subside -- be calm, cease, be quiet. unto us for the sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). wrought halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) and was tempestuous ca`ar (saw-ar') to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative) Multilingual Jonas 1:11 FrenchLinks Jonah 1:11 NIV • Jonah 1:11 NLT • Jonah 1:11 ESV • Jonah 1:11 NASB • Jonah 1:11 KJV • Jonah 1:11 Bible Apps • Jonah 1:11 Parallel • Bible Hub |