Jump to Previous Afterward Disciple Home Hour House Household Mother Received TimeJump to Next Afterward Disciple Home Hour House Household Mother Received TimeParallel Verses English Standard Version Then he said to the disciple, “Behold, your mother!” And from that hour the disciple took her to his own home. New American Standard Bible Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour the disciple took her into his own household. King James Bible Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her unto his own home. Holman Christian Standard Bible Then He said to the disciple, "Here is your mother." And from that hour the disciple took her into his home. International Standard Version Then he told the disciple, "Here is your mother." And from that hour the disciple took her into his own home. NET Bible He then said to his disciple, "Look, here is your mother!" From that very time the disciple took her into his own home. Aramaic Bible in Plain English He said to that disciple, “Behold, your mother.” And from that hour that disciple received her to himself. GOD'S WORD® Translation Then he said to the disciple, "Look, here's your mother!" From that time on she lived with that disciple in his home. King James 2000 Bible Then said he to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her unto his own home. American King James Version Then said he to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her to his own home. American Standard Version Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home . Douay-Rheims Bible After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own. Darby Bible Translation Then he says unto the disciple, Behold thy mother. And from that hour the disciple took her to his own home. English Revised Version Then saith he to the disciple, Behold, thy mother! And from that hour the disciple took her unto his own home. Webster's Bible Translation Then saith he to the disciple, Behold thy mother! And from that hour that disciple took her to his own home. Weymouth New Testament Then He said to the disciple, "Behold, your mother!" And from that time the disciple received her into his own home. World English Bible Then he said to the disciple, "Behold, your mother!" From that hour, the disciple took her to his own home. Young's Literal Translation afterward he saith to the disciple, 'Lo, thy mother;' and from that hour the disciple took her to his own home. Lexicon ειτα adverbeita  i'-tah: a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover -- after that(-ward), furthermore, then. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθητη noun - dative singular masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητηρ noun - nominative singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απ preposition apo  apo': off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative) εκεινης demonstrative pronoun - genitive singular feminine ekeinos  ek-i'-nos: that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ωρας noun - genitive singular feminine hora  ho'-rah: an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time. ελαβεν verb - second aorist active indicative - third person singular lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθητης noun - nominative singular masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιδια adjective - accusative plural neuter idios  id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate Multilingual Jean 19:27 FrenchLinks John 19:27 NIV • John 19:27 NLT • John 19:27 ESV • John 19:27 NASB • John 19:27 KJV • John 19:27 Bible Apps • John 19:27 Parallel • Bible Hub |